here you are 为什么是给你的意思,而不是你在这里
2个回答
展开全部
英语中很多翻译跟我们用汉语翻译都是不一样的,这是因为英语的语言习惯跟我们不同,所以碰到一些类似的,就像你提到的那个问题,只要记住就OK了,不要太纠结,以前我也问过我们老师这样的问题呢。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2017-08-04
展开全部
here you are
英 [hiə ju: ɑ:] 美 [ˈhɪri ju e(r)]
给你
英 [hiə ju: ɑ:] 美 [ˈhɪri ju e(r)]
给你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询