跪求翻译!!!!!!!
单位老大大学同学十年聚会,整出一句口号非要翻译成E文!!!无奈本人才疏学浅,没法帮忙,但又想靠靠近乎,所以只能跪求各位大大们帮忙了!小弟在此谢过了~~~口号是“十年谋一见...
单位老大大学同学十年聚会,整出一句口号非要翻译成E文!!!无奈本人才疏学浅,没法帮忙,但又想靠靠近乎,所以只能跪求各位大大们帮忙了!小弟在此谢过了~~~
口号是“十年谋一见”——最好不要直译,太生硬就不好了~ 展开
口号是“十年谋一见”——最好不要直译,太生硬就不好了~ 展开
3个回答
展开全部
Ten years , just waiting for a gathing . 十年,只为等待一次相聚。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
For this gathers,We have been waiting for ten years.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询