The flight was due to leave at 8:30 a.m.,so he had to be at the airport about 7:30 in the morning.

翻译HelivedinDulwich,whichisanhour'sjourneyawayfromHeathrow.Theflightwasduetoleaveat8:3... 翻译He lived in Dulwich,which is an hour's journey away from Heathrow.The flight was due to leave at 8:30 a.m.,so he had to be at the airport about 7:30 in the morning.He ordered a mini-cab for 6:30,set his alarm for 5:45,and went to sleep.帮我翻译一下,特别是这里为什么六点半,七点半这些时间都差一个小时,到底是坐飞机用了一个小时,还是坐出租车用了一个小时?due to 是什么意思?在这里怎么翻译,我不解了。帮忙,非常感谢。 展开
duckie08
2011-09-21 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:66%
帮助的人:5780万
展开全部
翻译:他住在德威,距离希思罗机场有一个小时的路程。飞机定于早上8:30起飞,所以他必须在早上约7:30的时候到机场。他订了一辆6:30出发的出租车,把闹钟调到5:45,然后睡觉去了。
注解:5:45起床 - 6:30坐出租车 - (一小时路程) - 7:30到达机场 - (登机手续) - 8:30起飞
解析:due to do sth. 预定做某事

如果帮到你,请记得采纳, 谢谢!
bdztd
2011-09-21
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:4.6万
展开全部
due to 在这里表示:按计划或规定的时刻表应该干什么事情。也就是说按时刻表,这班飞机是在早上8:30起飞的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
苏潇默_
2011-09-21
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:3382
展开全部
飞机即将离开的上午八时三十分,所以他必须在机场大约7时30分在早上
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
123紫色风车
2011-09-21
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:1.1万
展开全部
due to 意为 因为 由于
飞机在八点半起飞, 因为他住的地方到机场需要一个小时,意思就是从家里到机场的路程需要花一个小时。不是说坐飞机用了一个小时,能懂吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
applewhx913
2011-09-21
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:4万
展开全部
6点半到7点半是坐车到机场的时间,7点半到8点半是登机、等候等用的时间。due to是定于...的意思,此处是形容词,意为“(车、船等)预定应到的”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
愛笑的小眼睛
2011-09-21
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:5056
展开全部
坐出租车
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式