日语:关于しおらしい的意思,求翻译-_-
しおらしい、という言叶は日本语に独特な概念です。日本では昔、女性は男性を立てる(男性が世间から受ける评価がよくなるように女性が男性を裏で支える、という意味だと思ってくださ...
しおらしい、という言叶は日本语に独特な概念です。 日本では昔、女性は男性を立てる(男性が世间から受け る评価がよくなるように女性が男性を裏で支える、とい う意味だと思ってください)べきだ、とされてきまし た。そのように、男性を立てるような、控えめ(自分の ことばかりを主张しない)で繊细な女性を日本ではしお らしい、と表现することがあります。
展开
4个回答
展开全部
卡诺是在日本简体独特的概念。在古代日本,女人让男人(男人和女人在背后支持,让世界更好地评価茹间从男子收到,请相信它的意思),他们应该被。因此,男人都喜欢新的,谦虚(他自己说的主要不是张)在日本Shiorashii繊细的妇女,和表格可现。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
しおらしい 这个词语是日语特有的概念。在日本古代,主张让女性应该要立男。(立男的解释 :为了让男人在社会中受到好的评价,女性在背后支持男人的意思)。而这种,为了让男人获得良好社会评价而遏制自己的主张,细腻的女人,在日本就被称为是 しおらしい的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
しおらしい(柔顺) 这个词语是日语特有的概念。在日本古代,主张让女性应该要以男人为尊。(请理解为为了让男人在社会上得到尊重,女人在背后支持男人的意思)。而这种,以男人为尊,控矜持、细腻的女人,在日本就被称为是 しおらしい(柔顺)的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询