3个回答
推荐于2017-10-02 · 知道合伙人互联网行家
关注
展开全部
melt
歌手:初音未来
专辑:《supercell》
朝 目が覚めて/早晨时 一醒过来/asa me ga samete
真っ先に思い浮かぶ 君のこと/最先浮现在脑海中的 就是你的身影/massaki ni omoiukabu kimi no koto
思い切って 前髪を切った/下定决心 修剪了刘海/omoikitte maegami wo kitta
「どうしたの?」って 闻かれたくて/「怎麼了?」像这样子的话 希望能被你问起/"doushita no?" tte kikaretakute
ピンクのスカート お花の髪饰り/换上粉红色的裙子 别上小花型的发饰/PINKU no SUKAATO ohana no kamikazari
さして 出かけるの/就用这样的打扮出门吧/sashite dekakeru no
今日の私は かわいいのよ!/今天的我 很可爱哊!/kyou no watashi wa kawaii no yo!
メルト 溶けてしまいそう/Melt 虽然已经感觉彷佛要溶化了/MERUTO tokete shimaisou
好きだなんて 绝対に言えない……/但是…像是「喜欢你」这种话 我绝对说不出口…/suki da nante zettai ni ienai...
だけ衫族李ど /…不过 /dakedo
メルト 目も合わせられない/Melt 连眼神也不敢与你交会/MERUTO me mo awaserarenai
恋に恋なんてしないわ わたし/我不会为了恋爱而谈恋爱的/koi ni koi nante shinai wa watashi
だって 君の事が/可是可是… 我…/datte kimi no koto ga
……好きなの/…就是喜欢你/...suki nano
天気予报が嘘をついた/气象预报撒了个大谎/tenki yohou ga USO wo tsuita
土砂降りの雨が降る/就这么下起了滂沱大雨/doshaburi no ame ga furu
カバンに入れたままの/看著放在包包中的/kaban ni ireta mama no
オリタタミ伞 うれしくない/折叠伞 一点也高穗枯兴不起来/ORITATAMI kasa ureshikunai
ためいきを ついた/不禁叹了口气 接著/tameiki wo
そんなとき/就在这时/tsuita
「しょうがないから入ってやる」なんて/「真是没办法我们一起撑吧」如此说著/"shouganai kara haitte yaru" nante
隣にいる きみが笑う/在一旁的你微笑著/tonari ni iru kimi ga warau
恋に落ちる音がした/在那瞬间我彷佛听到了坠入情网的声音/koi ni ochiru oto ga shita
メルト 息が诘まりそう/Melt 似乎要窒息一般/MERUTO iki ga tsumarisou
君に触れてる右手が 震える/触碰到你的右手 颤抖著/kimi ni fureteru migite ga furueru
高鸣る胸 はんぶんこの伞/ 激烈的心跳 一人一半的伞/ takanaru mune hanbun kono kasa
手を伸ばせば届く距离 / 只要伸手就能够碰触到的距离/te wo nobaseba todoku kyori
どうしよう……!/该怎麼办才好…!/doushiyou...!
想或迟いよ届け 君に/思念啊请传达给你/omoi yo todoke kimi ni
お愿い 时间をとめて/拜托时间请停下来/onegai jikan wo tomete
泣きそうなの/感觉快要哭出来了/nakisou nano
でも嬉しくて/但是又好高兴/demo ureshikute
死んでしまうわ!/高兴到快要死掉了!/shinde shimau wa!
メルト 駅についてしまう……/Melt 终究还是抵达了车站…/MERUTO eki ni tsuite shimau...
もう会えない/再也见不到面了/mou aenai
近くて远いよ だから/那么的近却又是那麼的遥远 所以啊/ chikakute tooi yo dakara
メルト 手をつないで 歩きたい!/MELT 想要手牵著手 一起前进!/MERUTO te wo tsunaide arukitai!
もうバイバイしなくちゃいけないの?/已经是不得不说再见的时候了吗?/mou BAIBAI shinakucha ikenai no?
今すぐ わたしを 抱きしめて!/现在马上 抱紧我!/ima sugu watashi wo dakishimete!
……なんてね/…只是想想而已/...nante ne
歌手:初音未来
专辑:《supercell》
朝 目が覚めて/早晨时 一醒过来/asa me ga samete
真っ先に思い浮かぶ 君のこと/最先浮现在脑海中的 就是你的身影/massaki ni omoiukabu kimi no koto
思い切って 前髪を切った/下定决心 修剪了刘海/omoikitte maegami wo kitta
「どうしたの?」って 闻かれたくて/「怎麼了?」像这样子的话 希望能被你问起/"doushita no?" tte kikaretakute
ピンクのスカート お花の髪饰り/换上粉红色的裙子 别上小花型的发饰/PINKU no SUKAATO ohana no kamikazari
さして 出かけるの/就用这样的打扮出门吧/sashite dekakeru no
今日の私は かわいいのよ!/今天的我 很可爱哊!/kyou no watashi wa kawaii no yo!
メルト 溶けてしまいそう/Melt 虽然已经感觉彷佛要溶化了/MERUTO tokete shimaisou
好きだなんて 绝対に言えない……/但是…像是「喜欢你」这种话 我绝对说不出口…/suki da nante zettai ni ienai...
だけ衫族李ど /…不过 /dakedo
メルト 目も合わせられない/Melt 连眼神也不敢与你交会/MERUTO me mo awaserarenai
恋に恋なんてしないわ わたし/我不会为了恋爱而谈恋爱的/koi ni koi nante shinai wa watashi
だって 君の事が/可是可是… 我…/datte kimi no koto ga
……好きなの/…就是喜欢你/...suki nano
天気予报が嘘をついた/气象预报撒了个大谎/tenki yohou ga USO wo tsuita
土砂降りの雨が降る/就这么下起了滂沱大雨/doshaburi no ame ga furu
カバンに入れたままの/看著放在包包中的/kaban ni ireta mama no
オリタタミ伞 うれしくない/折叠伞 一点也高穗枯兴不起来/ORITATAMI kasa ureshikunai
ためいきを ついた/不禁叹了口气 接著/tameiki wo
そんなとき/就在这时/tsuita
「しょうがないから入ってやる」なんて/「真是没办法我们一起撑吧」如此说著/"shouganai kara haitte yaru" nante
隣にいる きみが笑う/在一旁的你微笑著/tonari ni iru kimi ga warau
恋に落ちる音がした/在那瞬间我彷佛听到了坠入情网的声音/koi ni ochiru oto ga shita
メルト 息が诘まりそう/Melt 似乎要窒息一般/MERUTO iki ga tsumarisou
君に触れてる右手が 震える/触碰到你的右手 颤抖著/kimi ni fureteru migite ga furueru
高鸣る胸 はんぶんこの伞/ 激烈的心跳 一人一半的伞/ takanaru mune hanbun kono kasa
手を伸ばせば届く距离 / 只要伸手就能够碰触到的距离/te wo nobaseba todoku kyori
どうしよう……!/该怎麼办才好…!/doushiyou...!
想或迟いよ届け 君に/思念啊请传达给你/omoi yo todoke kimi ni
お愿い 时间をとめて/拜托时间请停下来/onegai jikan wo tomete
泣きそうなの/感觉快要哭出来了/nakisou nano
でも嬉しくて/但是又好高兴/demo ureshikute
死んでしまうわ!/高兴到快要死掉了!/shinde shimau wa!
メルト 駅についてしまう……/Melt 终究还是抵达了车站…/MERUTO eki ni tsuite shimau...
もう会えない/再也见不到面了/mou aenai
近くて远いよ だから/那么的近却又是那麼的遥远 所以啊/ chikakute tooi yo dakara
メルト 手をつないで 歩きたい!/MELT 想要手牵著手 一起前进!/MERUTO te wo tsunaide arukitai!
もうバイバイしなくちゃいけないの?/已经是不得不说再见的时候了吗?/mou BAIBAI shinakucha ikenai no?
今すぐ わたしを 抱きしめて!/现在马上 抱紧我!/ima sugu watashi wo dakishimete!
……なんてね/…只是想想而已/...nante ne
展开全部
朝局键 目が覚めて/早晨时 一醒过来/asa me ga samete
真っ先に思い浮かぶ 君のこと/最先浮现在脑海中的 就是你的身影/massaki ni omoiukabu kimi no koto
思い切って 前髪を切った/下定决心 修剪了刘海/omoikitte maegami wo kitta
「どうしたの?」って 闻かれた春模くて/「怎麼了?」像这样子的话 希望能被你问起/"doushita no?" tte kikaretakute
ピンクのスカート お花の髪饰り/换上粉红色的裙子 别上小花型的发饰/PINKU no SUKAATO ohana no kamikazari
さして 出かけるの/就用这样的打扮出门吧/sashite dekakeru no
今日の私は かわいいのよ!/今天的我 很可爱哊!/kyou no watashi wa kawaii no yo!
メルト 溶けてしまいそう/Melt 虽然已经感觉彷佛要溶化了/MERUTO tokete shimaisou
好きだなんて 绝対に言えない……/但是…像是「喜欢你」这种话 我绝对说不出口…/suki da nante zettai ni ienai...
だけど /…不过 /dakedo
メルト 目も合わせられない/Melt 连眼神也不敢与你交会/MERUTO me mo awaserarenai
恋に恋なんてしないわ わたし/我不会为了恋爱而谈恋爱的/koi ni koi nante shinai wa watashi
だって 君の事が/可是可是桐森巧… 我…/datte kimi no koto ga
……好きなの/…就是喜欢你/...suki nano
天気予报が嘘をついた/气象预报撒了个大谎/tenki yohou ga USO wo tsuita
土砂降りの雨が降る/就这么下起了滂沱大雨/doshaburi no ame ga furu
カバンに入れたままの/看著放在包包中的/kaban ni ireta mama no
オリタタミ伞 うれしくない/折叠伞 一点也高兴不起来/ORITATAMI kasa ureshikunai
ためいきを ついた/不禁叹了口气 接著/tameiki wo
そんなとき/就在这时/tsuita
「しょうがないから入ってやる」なんて/「真是没办法我们一起撑吧」如此说著/"shouganai kara haitte yaru" nante
隣にいる きみが笑う/在一旁的你微笑著/tonari ni iru kimi ga warau
恋に落ちる音がした/在那瞬间我彷佛听到了坠入情网的声音/koi ni ochiru oto ga shita
メルト 息が诘まりそう/Melt 似乎要窒息一般/MERUTO iki ga tsumarisou
君に触れてる右手が 震える/触碰到你的右手 颤抖著/kimi ni fureteru migite ga furueru
高鸣る胸 はんぶんこの伞/ 激烈的心跳 一人一半的伞/ takanaru mune hanbun kono kasa
手を伸ばせば届く距离 / 只要伸手就能够碰触到的距离/te wo nobaseba todoku kyori
どうしよう……!/该怎麼办才好…!/doushiyou...!
想いよ届け 君に/思念啊请传达给你/omoi yo todoke kimi ni
お愿い 时间をとめて/拜托时间请停下来/onegai jikan wo tomete
泣きそうなの/感觉快要哭出来了/nakisou nano
でも嬉しくて/但是又好高兴/demo ureshikute
死んでしまうわ!/高兴到快要死掉了!/shinde shimau wa!
メルト 駅についてしまう……/Melt 终究还是抵达了车站…/MERUTO eki ni tsuite shimau...
もう会えない/再也见不到面了/mou aenai
近くて远いよ だから/那么的近却又是那麼的遥远 所以啊/ chikakute tooi yo dakara
メルト 手をつないで 歩きたい!/MELT 想要手牵著手 一起前进!/MERUTO te wo tsunaide arukitai!
もうバイバイしなくちゃいけないの?/已经是不得不说再见的时候了吗?/mou BAIBAI shinakucha ikenai no?
今すぐ わたしを 抱きしめて!/现在马上 抱紧我!/ima sugu watashi wo dakishimete!
……なんてね/…只是想想而已/...nante ne
真っ先に思い浮かぶ 君のこと/最先浮现在脑海中的 就是你的身影/massaki ni omoiukabu kimi no koto
思い切って 前髪を切った/下定决心 修剪了刘海/omoikitte maegami wo kitta
「どうしたの?」って 闻かれた春模くて/「怎麼了?」像这样子的话 希望能被你问起/"doushita no?" tte kikaretakute
ピンクのスカート お花の髪饰り/换上粉红色的裙子 别上小花型的发饰/PINKU no SUKAATO ohana no kamikazari
さして 出かけるの/就用这样的打扮出门吧/sashite dekakeru no
今日の私は かわいいのよ!/今天的我 很可爱哊!/kyou no watashi wa kawaii no yo!
メルト 溶けてしまいそう/Melt 虽然已经感觉彷佛要溶化了/MERUTO tokete shimaisou
好きだなんて 绝対に言えない……/但是…像是「喜欢你」这种话 我绝对说不出口…/suki da nante zettai ni ienai...
だけど /…不过 /dakedo
メルト 目も合わせられない/Melt 连眼神也不敢与你交会/MERUTO me mo awaserarenai
恋に恋なんてしないわ わたし/我不会为了恋爱而谈恋爱的/koi ni koi nante shinai wa watashi
だって 君の事が/可是可是桐森巧… 我…/datte kimi no koto ga
……好きなの/…就是喜欢你/...suki nano
天気予报が嘘をついた/气象预报撒了个大谎/tenki yohou ga USO wo tsuita
土砂降りの雨が降る/就这么下起了滂沱大雨/doshaburi no ame ga furu
カバンに入れたままの/看著放在包包中的/kaban ni ireta mama no
オリタタミ伞 うれしくない/折叠伞 一点也高兴不起来/ORITATAMI kasa ureshikunai
ためいきを ついた/不禁叹了口气 接著/tameiki wo
そんなとき/就在这时/tsuita
「しょうがないから入ってやる」なんて/「真是没办法我们一起撑吧」如此说著/"shouganai kara haitte yaru" nante
隣にいる きみが笑う/在一旁的你微笑著/tonari ni iru kimi ga warau
恋に落ちる音がした/在那瞬间我彷佛听到了坠入情网的声音/koi ni ochiru oto ga shita
メルト 息が诘まりそう/Melt 似乎要窒息一般/MERUTO iki ga tsumarisou
君に触れてる右手が 震える/触碰到你的右手 颤抖著/kimi ni fureteru migite ga furueru
高鸣る胸 はんぶんこの伞/ 激烈的心跳 一人一半的伞/ takanaru mune hanbun kono kasa
手を伸ばせば届く距离 / 只要伸手就能够碰触到的距离/te wo nobaseba todoku kyori
どうしよう……!/该怎麼办才好…!/doushiyou...!
想いよ届け 君に/思念啊请传达给你/omoi yo todoke kimi ni
お愿い 时间をとめて/拜托时间请停下来/onegai jikan wo tomete
泣きそうなの/感觉快要哭出来了/nakisou nano
でも嬉しくて/但是又好高兴/demo ureshikute
死んでしまうわ!/高兴到快要死掉了!/shinde shimau wa!
メルト 駅についてしまう……/Melt 终究还是抵达了车站…/MERUTO eki ni tsuite shimau...
もう会えない/再也见不到面了/mou aenai
近くて远いよ だから/那么的近却又是那麼的遥远 所以啊/ chikakute tooi yo dakara
メルト 手をつないで 歩きたい!/MELT 想要手牵著手 一起前进!/MERUTO te wo tsunaide arukitai!
もうバイバイしなくちゃいけないの?/已经是不得不说再见的时候了吗?/mou BAIBAI shinakucha ikenai no?
今すぐ わたしを 抱きしめて!/现在马上 抱紧我!/ima sugu watashi wo dakishimete!
……なんてね/…只是想想而已/...nante ne
参考资料: 互联网
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2016-01-07
展开全部
恍 恍惚
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询