求助日语高手帮忙翻译这几句话非常感谢了,请不要机器翻译的。给日本朋友的回信(女性长辈)

很意外啊!我还是那句话:读您的BLOG总是带来快乐。无论您做什么!只要你快乐,我们也快乐!希望您能每天都能快乐。做您的FANS真好!... 很意外啊!
我还是那句话:
读您的BLOG总是带来快乐。
无论您做什么!
只要你快乐,我们也快乐!
希望您能每天都能快乐。
做您的FANS真好!
展开
 我来答
希清漪R5
2011-09-28 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:4027万
展开全部
很意外啊!
それは意外でしたね!

我还是那句话:
まあとにかく、私から申し上げている通り、

读您的BLOG总是带来快乐。
贵方のブログを拝见することで私はいつも喜びを感じております。

无论您做什么!
何をなさっても!

只要你快乐,我们也快乐!
贵方が楽しければ、私たちも楽しく感じます!

希望您能每天都能快乐。
是非毎日を幸せにお过ごしください。

做您的FANS真好!
贵方のファンでいて、本当に良かったと思います!
momotyann2022
2011-09-28 · TA获得超过3135个赞
知道大有可为答主
回答量:1911
采纳率:71%
帮助的人:915万
展开全部
凄く惊きました!
前にも话したように
おBLOGを読む度に何时も楽しく感じられます。
どんな事をなさるとしても!
楽しければそれでいいでしょう、私たちも楽しいです。
御毎日楽しく遣って行けるよう心からお祈りします。
御FANSになれるなんで本当に良かったです。

★以上请参考★
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
masakamo
2011-09-28 · TA获得超过6723个赞
知道大有可为答主
回答量:3329
采纳率:0%
帮助的人:1591万
展开全部
意外です!
いつもと同じ言叶になっちゃいますが、
贵方のブログを読んでて本当に楽しいです!
贵方が何をしようとも、
贵方さえ楽しければ、私たちも楽しいです!
毎日が楽しくなりますように!
贵方のファンで本当によかったです!

请参考~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
huanue15
2011-09-28 · TA获得超过117个赞
知道答主
回答量:767
采纳率:0%
帮助的人:324万
展开全部
张根硕さんが、中国版のツイッター(微博)を始めましたリンク先を転载せていただきました。ご覧になって顶ければと思います。その微博(ブロ
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-09-28
展开全部
意外ですね
私はやはりあの言叶です
毎回あなたのブログを読んだら超楽しい!
たとえあなたがなにをやろうと思っても
あなたこそ楽しければ私も楽しい
あなたが毎日楽しく过ごすように愿ってます。
あなたのフアンになって良かった!幸せです!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式