急!求翻译,翻译成英文,谢谢!
够了,一切都够了。我就这样了,改变不了了。好与坏、对与错我已分辨不清。只是习惯了一个人很安静很安静的生活,没有争吵,没有竞争,没有尔虞我诈…所有的报怨与不解都化作沉默,我...
够了,一切都够了。我就这样了,改变不了了。好与坏、对与错我已分辨不清。只是习惯了一个人很安静很安静的生活,没有争吵,没有竞争,没有尔虞我诈…所有的报怨与不解都化作沉默,我不会再说什么,以后会更沉默。我没有能力去舍弃一切,但我应该学会不再依赖别人!内心的世界永远封存了。
展开
2个回答
展开全部
Enough, everything is enough. I just want to be like that, and can not change. Good or bad, right and wrong I am already confused . Just get used to a very very quiet life, no quarrel, no competition, no intrigues ... understand all the complaints and have turned into reticence, I will not say what the future will be even more reticence. I can not afford to give up everything, but I should learn not to depend on others! Inner world forever sealed.
沉默是不是=reticence 我还不是很清楚所以你应该查一下 别的我想应该没问题了
沉默是不是=reticence 我还不是很清楚所以你应该查一下 别的我想应该没问题了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Enough, everything is enough. I like this way that i can not change . Good and bad, right and wrong I could not distinguish. Just a person accustomed to the so quiet so quiet life, no arguments, no competition, no cheat ... All complaints and puzzled all become silent, and I will not say anything, will be more silent. I have no ability to abandon everything, but I should learn not to depend on others! The world forever.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询