高分悬赏中译英

翻译内容如下:您好:我这边准备付款订货了,付款后您能马上给我发货吗?我对订购的商品进行了修改。您收到款后需要您给我确认一下,然后我给您我的收货地址。非常感谢您的帮忙。能否... 翻译内容如下:
您好:
我这边准备付款订货了,付款后您能马上给我发货吗?
我对订购的商品进行了修改。您收到款后需要您给我确认一下,然后我给您我的收货地址。非常感谢您的帮忙。
能否不要用翻译器~~我是发给客户的 所以要求准确性
展开
normanjl
2011-10-05 · TA获得超过5598个赞
知道大有可为答主
回答量:3531
采纳率:100%
帮助的人:1411万
展开全部
您好:
我这边准备付款订货了,付款后您能马上给我发货吗?
我对订购的商品进行了修改。您收到款后需要您给我确认一下,然后我给您我的收货地址。非常感谢您的帮忙。
Dear sir,
I have got ready to send you C. W. O. (cash with order). In your side, can you dispatch when you receive my payment?
I have made some changes in my order. Please, check my order list at the receipt of my payment. I will send you my consignees address. Thanks again for your assistance.

说明:
1) 付款订货 为“cash with order”,缩写为“C. W. O.”;
2) 收货地址 为“consignees address”,没有缩写。
3) 建议再加一句:“若有任何疑问,请及早告知”(Any question if you have please let me know as early as possible)。由你决定选取与否。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
宠雨忘绅嵩2D
2011-10-04 · TA获得超过2021个赞
知道大有可为答主
回答量:1158
采纳率:0%
帮助的人:1616万
展开全部
您好:
Dear sir or madam,
我这边准备付款订货了,付款后您能马上给我发货吗?
I am now ready to make payment for the order. Are you able to ship me the products immediately after receiving the payment?
我对订购的商品进行了修改。您收到款后需要您给我确认一下,然后我给您我的收货地址。非常感谢您的帮忙。
I have made some modifications to the products I ordered. Please confirm with me (about the details of the products) once you receive the payment, after which I will give you my address for the delivery.
Your assistance is very much appreciated.

为您提供更地道准确的翻译。
翻译时信头按英语习惯处理,未将“你好”直接翻译。
另外,我在一处增加了一点内容(括号内的部分),以使意思更清晰,如果您觉得不妥,可以将其删除。

希望有帮助。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
送你一朵小红花啊啊啊
2011-10-03 · TA获得超过1672个赞
知道小有建树答主
回答量:1157
采纳率:0%
帮助的人:1156万
展开全部
Dear Mr./Miss./Madame XXX
We have been prepared for payment orders. Shall we ask you to immediately deliver orders when you confirm the payments (online)? Meanwhile please be advised that we have made certain midfications on ordered items and make conformation to us after you are sure that the payment is in place, and then I will inform you of the delivery address. Thank you for your lovely help.
我们这边根本不用说we are here 那是说我们或I am here 我们在此 我们这边这里指的就是订货方 一个we就可以。。可见机器翻译的不少。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
o可小爱o
2011-10-03 · TA获得超过150个赞
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:18.6万
展开全部
可以译为:
Hello:
I am here to prepare a payment order, payment immediately after you ship it to me?
I ordered products has been modified. After you receive the money I need you to confirm, then I give you my shipping address. Thank you for your help.
就是这样的,希望能帮助到您!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
静静的小屋DQ
2011-10-03 · TA获得超过1254个赞
知道小有建树答主
回答量:770
采纳率:0%
帮助的人:574万
展开全部
Dear sir(s),
I am here to prepare the payment for the order. Can you make immediate shipment
to us after our payment?

I have amended the some items in the order and please let us note you confirmation before the payment(在此情况下,应该是先让对方确认,才能付款。不然就泡汤了). And
then we will send you the consignee address. It will be highly appreciated for your close corporation.

we are waiting your good news and wish your,

Best Regards,
(signiture签字) (正宗外贸函电)

(口语化)

What's up Man,

I'm here prepare to book order & remit you money. Hi, can you send the goods right now to me after you receive money? I've change some items in the order. Pls confirm before my remitting money. And I tell you the address of consignee.

Appreciate your corporation.
追问
您收到款后需要您给我确认一下(这句话的意思是我要先给他打款,然后他那边才能给我发货,是正规商,所以不存在欺诈的风险)
追答
滑雪商店,你好,谢你追问。
我现在明白你的意思了。(你的原文给人造成了误解:第一行,你方付了款,要求对方
尽快发货。意思很清晰。第二行,你方提出有部分换货,要求对方收到货款后确认,然后告知收货地址。按照句子的连贯性和业务的可操作性,都很容易理解为‘确认可否换货’。)既然是这样,咱探讨一下,是否可以这样起草;
(只确认收款)
XX 先生你好!
谢贵公司XX日传真(电子邮件),经研究我方已按 X X日商谈更改了部分商品,并准备付款订货了。一俟收到货款,请即刻确认告知并迅速发货。收货地址我尽快告知。谢合作!
Dear sir(s),
Your FAX(E-mail) dated - - received and noted. After consideration we have changed
some items as discussion on - -. Now we are preparing to book the order and arrange the
payment. Please confirm at once and arrnge the shipment immediately once upon receive
the payment. And I will let you know the address of consignee A.S.A.P.
Your co-operations will be appreciated.

B.Rgds,

(only for your referance. Is there any other question, pls cntct me.)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(29)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式