我不想做服务员这份工作.我想换部门.翻译成英文.

workat和workas用哪个好呢?希望能用”我不想做服务员这份工作”各举一个例子.感谢!我想在这里工作长一些时间.是iwanttoworkinhotellonger.... work at 和work as用哪个好呢?希望能用”我不想做服务员这份工作”各举一个例子.感谢!我想在这里工作长一些时间.是i want to work in hotel longer.是这样说的吗?  展开
百度网友71b6c40afb1
2011-10-07 · TA获得超过6527个赞
知道大有可为答主
回答量:1966
采纳率:0%
帮助的人:1635万
展开全部
翻译:I don't want to work as a servant any more. I want to transfer to another department.
(更地道的方式因该是: I want to quit servant now and transfer to another department)

例子:I don't want to work as a servant.
I don't want to work at hotel/restaurant.

工作长一点: 可以像你那样说。
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
n5280974
2011-10-07 · TA获得超过1662个赞
知道小有建树答主
回答量:1350
采纳率:0%
帮助的人:968万
展开全部
I don't want to be a waiter anymore, a possibility of rotating to another department would be nice.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Michaelshaw
2011-10-07 · TA获得超过521个赞
知道小有建树答主
回答量:1030
采纳率:0%
帮助的人:92.8万
展开全部
I don't want to work as waiter, I want to another department.

yes, you are right, I want to work in this hotel longer.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
plzhelpdam
2011-10-07 · TA获得超过1230个赞
知道答主
回答量:526
采纳率:100%
帮助的人:336万
展开全部
i don't want to work as a waiter (you can put anymore if you want to), i want to work in the hotel longer.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式