求日文翻译
请翻译以下曲目名:愕天王(ガクテンオー)见参!优しさの寓话まか不思议お腹减った!また会おうね夕映えの空闇夜への序曲(プロローグ)デュラン召唤迦具土(カグツチ)降临午後の日...
请翻译以下曲目名:
愕天王(ガクテンオー)见参!
优しさの寓话
まか不思议
お腹减った!
また会おうね
夕映えの空
闇夜への序曲(プロローグ)
デュラン召唤
迦具土(カグツチ)降临
午後の日差し
小さな幸福(しあわせ)
恋をしたから…
谜が谜を呼ぶ
夜の底に沈む
鸨色の舞
目覚め
媛星の静けさ
注:“愕天王”“迦具土”“媛星”是专有名词,不翻译。
谢谢! 展开
愕天王(ガクテンオー)见参!
优しさの寓话
まか不思议
お腹减った!
また会おうね
夕映えの空
闇夜への序曲(プロローグ)
デュラン召唤
迦具土(カグツチ)降临
午後の日差し
小さな幸福(しあわせ)
恋をしたから…
谜が谜を呼ぶ
夜の底に沈む
鸨色の舞
目覚め
媛星の静けさ
注:“愕天王”“迦具土”“媛星”是专有名词,不翻译。
谢谢! 展开
3个回答
展开全部
愕天王(ガクテンオー)见参! 愕天王前来进见
优しさの寓话 温柔的寓言
まか不思议 非常离奇
お腹减った! 肚子有点饿了
また会おうね 后会有期吧
夕映えの空 夕阳的天空
闇夜への序曲(プロローグ) 是黑夜来临的序曲
デュラン召唤 召唤デュラン
迦具土(カグツチ)降临 迦具土便来了
午後の日差し 下午的阳光
小さな幸福(しあわせ) 小小的幸福
恋をしたから… 陷入爱河的话
谜が谜を呼ぶ 谜团带来不断的谜团
夜の底に沈む 沉没在夜晚的深处
鸨色の舞 浅粉色的舞姿
目覚め 觉醒吧
媛星の静けさ 平静的媛星
优しさの寓话 温柔的寓言
まか不思议 非常离奇
お腹减った! 肚子有点饿了
また会おうね 后会有期吧
夕映えの空 夕阳的天空
闇夜への序曲(プロローグ) 是黑夜来临的序曲
デュラン召唤 召唤デュラン
迦具土(カグツチ)降临 迦具土便来了
午後の日差し 下午的阳光
小さな幸福(しあわせ) 小小的幸福
恋をしたから… 陷入爱河的话
谜が谜を呼ぶ 谜团带来不断的谜团
夜の底に沈む 沉没在夜晚的深处
鸨色の舞 浅粉色的舞姿
目覚め 觉醒吧
媛星の静けさ 平静的媛星
展开全部
语言译以下曲目:
愕天王(ガクテンオー)见参!
温柔的寓言
古怪
肚子减少了!
后会有期
有人从天空
夜晚的序曲(“序曲”)
迪兰召唤
石筒カグツチ)降临
午后的阳光
小小的幸福(译文)
恋爱的…
谜产生谜,
晚上,同时下沉
鸨色舞
觉醒
知星的安静
愕天王(ガクテンオー)见参!
温柔的寓言
古怪
肚子减少了!
后会有期
有人从天空
夜晚的序曲(“序曲”)
迪兰召唤
石筒カグツチ)降临
午后的阳光
小小的幸福(译文)
恋爱的…
谜产生谜,
晚上,同时下沉
鸨色舞
觉醒
知星的安静
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
愕天王(ガクテンオー)见参!
温柔的寓言
古怪
肚子减少了!
后会有期
有人从天空
夜晚的序曲(“序曲”)
迪兰召唤
石筒カグツチ)降临
午后的阳光
小小的幸福(译文)
恋爱的…
谜产生谜,
晚上,同时下沉
鸨色舞
觉醒
知星的安静
温柔的寓言
古怪
肚子减少了!
后会有期
有人从天空
夜晚的序曲(“序曲”)
迪兰召唤
石筒カグツチ)降临
午后的阳光
小小的幸福(译文)
恋爱的…
谜产生谜,
晚上,同时下沉
鸨色舞
觉醒
知星的安静
追问
原文第一行,“见参”是什么意思?
中间一行的“恋をしたから”为什么翻译为“恋爱的”?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询