英语翻译。不要逐字逐句,尽量做到有意境。谢谢。

你见,或者不见我我就在那里不悲不喜你念,或者不念我情就在那里不来不去你爱,或者不爱我爱就在那里不增不减你跟,或者不跟我我的手就在你手里不舍不弃来我的怀里或者让我住进你的心... 你见,或者不见我
我就在那里
不悲不喜
你念,或者不念我
情就在那里
不来不去
你爱,或者不爱我
爱就在那里
不增不减
你跟,或者不跟我
我的手就在你手里
不舍不弃
来我的怀里
或者
让我住进你的心里
默然 相爱
寂静 欢喜
展开
花田小巷
2011-10-11 · TA获得超过877个赞
知道小有建树答主
回答量:709
采纳率:100%
帮助的人:317万
展开全部
呵呵,你这个是名人的东西哦,我根据自己的理解去翻译咯?希望有朋友能看的懂。如果你也认可,可以给我多加点分哦,谢谢了。
你见,或者不见我 You seeing, or not seeing me
我就在那里 I'm just there.
不悲不喜 neither sorrowful nor exciting
你念,或者不念我 You missing,or not missing me
情就在那里 The feeling is only there.
不来不去 neither to come nor to leave
你爱,或者不爱我 You love, or not love me
爱就在那里 My love is still there
不增不减 Neither to soar nor to drop
你跟,或者不跟我 You follow, or not follow me
我的手就在你手里 My hands are in yours forever
不舍不弃 Neither sliping,nor loosening
来我的怀里 Lie down in my arms
或者 or
让我住进你的心里 Make me into your heart
默然 相爱 In love with you silently
寂静 欢喜 A good time peacefully.
更多追问追答
追问
恩,不错。但是,情感不太够啊。而且,最后的四个词,是点睛之笔啊,为什么要翻译成句子呢?
追答
呵呵,你想表示什么样的情感呢?
热烈的?
还是 悄然瞬息的那种??

也可以改,嗯
默然 相爱 Love silently
寂静 欢喜 Enjoy quietly
w49809172w
2011-10-11 · 贡献了超过118个回答
知道答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:30.9万
展开全部
这还是很简单的!
更多追问追答
追问
那,你咋不翻呢?
追答
人懒呗!哎!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
果子ziguo
2011-10-11 · TA获得超过1033个赞
知道小有建树答主
回答量:494
采纳率:0%
帮助的人:428万
展开全部
哥们,这段话翻译说简单不简单,说难又不难,这种翻译最纠结啦,没有最好的答案啦,只有个人最喜欢的啦,怎么翻译你才会喜欢的啦,那么我就试一下啦,喜欢就记得采纳啦。

to meet me, or not to meet me
i'm just right there
the happiness and sorrow is the same
to miss me, or not to miss me
the affection is just right there
the affection is identical
to love me,or not to love me
the love is just right there
the love is invariable
to follow me,or not to follow me
my hand is just in yours hand
the happiness is lasting
to come to my arms
or
let me live in your heart
to love silently
to like quitly
更多追问追答
追问
恩,不过说不定你可以做得更好。再试试?
追答
怎么发现上面那哥们抄袭我呀,是他的好还是我的好?你到底喜欢啥?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
352091291
2011-10-11
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:7.1万
展开全部
you see or not see me
I'm there
no sad, no happy
you miss or not miss me
like is there
won't come, won't go
you love or not love me
love is there
won't more or less
you follow or not follow me
my hand is in your hands
never give up, never say no
come to my arms
or let me go to your heart
gently, loving you~~~
silently, loving you~~~
大体是这样的,你可以再改改
我觉得我的还可以,为什么不理我??
追问
恩,因为没有在线啊。。。。。。
是可以,但是,有没有觉得有一点点直白……?还可以更打动人心一点吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式