有关日语句子成分的问题!
表示动作、行为的主体或被描述的对象的部分叫主语。暑いところから凉しいところへ逃げるのが动物の本能でしょう。(从热处逃到凉爽的地方,是动物的本能吧。――暑いところから凉しい...
表示动作、行为的主体或被描述的对象的部分叫主语。
暑いところから凉しいところへ逃げるのが动物の本能でしょう。(从热处逃到凉爽的地方,是动物的本能吧。――暑いところから凉しいところへ逃げるのが是主语,用言性短语+形式体言+主格助词构成。)这句话为什么主语是暑いところから凉しいところへ逃げるのが呢?它是动作、行为的主体还是被描述的对象的部分呢?请高人解答!
子供の将来を考えると、大学と言うものがすぐ目の前に浮かびます。
这句话的主语为什么是大学と言うものが呢?什么又是用言连体形和形式体言呢? 展开
暑いところから凉しいところへ逃げるのが动物の本能でしょう。(从热处逃到凉爽的地方,是动物的本能吧。――暑いところから凉しいところへ逃げるのが是主语,用言性短语+形式体言+主格助词构成。)这句话为什么主语是暑いところから凉しいところへ逃げるのが呢?它是动作、行为的主体还是被描述的对象的部分呢?请高人解答!
子供の将来を考えると、大学と言うものがすぐ目の前に浮かびます。
这句话的主语为什么是大学と言うものが呢?什么又是用言连体形和形式体言呢? 展开
1个回答
展开全部
暑いところから凉しいところへ逃げるのが动物の本能でしょう
主语是が前面的の,“暑いところから凉しいところへ逃げる”整句话都是修饰の的,の可以代替任何一个名词,这里的の你可以认为是代替了“行为”这一词。
从热处逃到凉爽的地方(这一行为),是动物的本能吧。
这里你同样可以说:暑いところから凉しいところへ逃げる(行为)が动物の本能でしょう
只是日本人更习惯用の。
子供の将来を考えると、大学と言うものがすぐ目の前に浮かびます
同样主语是もの,句子的主干是:ものがすぐ目の前に浮かびます(某种东西浮在眼前)
不要理会语法书上面说的主语,那样只会被语法书迷惑得你团团转,明明是很简单的东西,1,2句话就能解释清楚,偏偏语法书长篇大论地说一大堆没用的。
主语是が前面的の,“暑いところから凉しいところへ逃げる”整句话都是修饰の的,の可以代替任何一个名词,这里的の你可以认为是代替了“行为”这一词。
从热处逃到凉爽的地方(这一行为),是动物的本能吧。
这里你同样可以说:暑いところから凉しいところへ逃げる(行为)が动物の本能でしょう
只是日本人更习惯用の。
子供の将来を考えると、大学と言うものがすぐ目の前に浮かびます
同样主语是もの,句子的主干是:ものがすぐ目の前に浮かびます(某种东西浮在眼前)
不要理会语法书上面说的主语,那样只会被语法书迷惑得你团团转,明明是很简单的东西,1,2句话就能解释清楚,偏偏语法书长篇大论地说一大堆没用的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询