valder fields的歌词
14个回答
展开全部
Valder Fields 是Tamas Wells最有名的歌曲,在该曲目中,弦、钢琴、软和的人声,营造出温暖的气氛。其中,Valder是一个地名,这首歌曲收录于专辑A Plea En Vendredi 中。
valder field歌词:
作曲 : Tamas Wells
作词 : Tamas Wells
I was found on the ground by the fountain at Valder fields and was almost dry
我躺在瓦尔德的田野中,靠在泉水旁被太阳晒得昏昏沉瞎基槐沉
lying in the sun after I had tried
终于挣扎不动了
lying in the sun by the side
任凭烈日洗礼吧
we had agreed that the council would end at three hours over time
我们一致赞同会议将在三个小时后结束
Shoelaces were tied at the traffic lights
在红绿灯前我系了系鞋带
I was running late, i could apply
虽然还是迟到了,可我想我还能行的
For another one i guess
换份工作吧,锋裂试试吧
If department stores are best
如果在百货商店最好不过了
they said there would be delays
无非是拖着几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这不是长久之计
For another one I guess
换份工作磨友吧,试试吧
If department stores are best
如果在百货商店最好不过了
They said there would be delays
无非是拖着几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这不是长久之计
She was found on the ground in a gown made at Valder fields and was sound asleep
她躺在瓦尔德的田野中,穿着精美的定制礼服安稳的睡着了
Stairs above the door to the man who cried
门外台阶上哭着的那个男人
When he said that he loved his life
说他曾真的很热爱生活
We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door
我们一致赞成应该拿走他房门的钥匙
Incase he slept outside and was found in two days in Valder fields with a mountain view
既然他已在瓦尔德如画的山色中睡了两天,那就让他继续沉睡
valder field歌词:
作曲 : Tamas Wells
作词 : Tamas Wells
I was found on the ground by the fountain at Valder fields and was almost dry
我躺在瓦尔德的田野中,靠在泉水旁被太阳晒得昏昏沉瞎基槐沉
lying in the sun after I had tried
终于挣扎不动了
lying in the sun by the side
任凭烈日洗礼吧
we had agreed that the council would end at three hours over time
我们一致赞同会议将在三个小时后结束
Shoelaces were tied at the traffic lights
在红绿灯前我系了系鞋带
I was running late, i could apply
虽然还是迟到了,可我想我还能行的
For another one i guess
换份工作吧,锋裂试试吧
If department stores are best
如果在百货商店最好不过了
they said there would be delays
无非是拖着几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这不是长久之计
For another one I guess
换份工作磨友吧,试试吧
If department stores are best
如果在百货商店最好不过了
They said there would be delays
无非是拖着几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这不是长久之计
She was found on the ground in a gown made at Valder fields and was sound asleep
她躺在瓦尔德的田野中,穿着精美的定制礼服安稳的睡着了
Stairs above the door to the man who cried
门外台阶上哭着的那个男人
When he said that he loved his life
说他曾真的很热爱生活
We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door
我们一致赞成应该拿走他房门的钥匙
Incase he slept outside and was found in two days in Valder fields with a mountain view
既然他已在瓦尔德如画的山色中睡了两天,那就让他继续沉睡
展开全部
曲名:Valder Fields 歌手:Tamas Wells 专辑:A Plea en Vendredi
I was found on the ground by the fountain
At Valder Fields and was almost dry
Lying in the sun after I had tried
Lying in the sun by the side
We had agreed that the council would end
At three hours over time
Shoelaces were tied at the traffic lights
I was running late I could apply
For another one I guess
If department stores are best
They said there would be delays
And only temporary pay
Valder Fields
Singer:Tamas Wells
Album:A Plea en Vendredi
·Music·
For another one I guess
If department stores are best
They said there would be delays
And only temporary pay
She was found on the ground in a gown
Made at Valder Fields and was sound asleep
On the stairs outside the door
To the man who cried
When he said that he loved his life
We had agreed that the council should
Take his keys to the bedroom door
Incase she stepped outside and was found in two
Days in Valder Fields with a mountain view
I was found on the ground by the fountain
醒来时,我发现自己正躺在一泓泉水边
about a fields of a summer stride
周围的田野弥漫着夏日香气
lying in the sun after i had tried lying in the sun by the side
我沐浴在小路边的阳光下
we all agreed that the council would end up three hours over time
我们都认为当圆唯时那个会议将长达3个多小时
shoe laces were tied at the traffic lights
在红绿灯前我系紧了鞋带,整装待发
i was running late,
我起跑得有些晚
could apply for anther one i guess
我想可以再等下一次起跑
after parking stores are best
停下之后,就是要做好准备
they said that there would be delays on the temporary pay
他们说这一时的付出也已经太晚了
she was found on the ground in a gown
她醒来时则腔高发现自己穿着长袍
laying by the field of the summer asleep
睡在这片夏日田孙尺野里
staring at the concrete, trying not to cry
怅然望着这片土地,努力不让自己哭泣
when somebody left his life
即使有人从他生命中离去
she would never sleep in a gown
她将不再穿长袍入睡
so she takes his keys to the bedroom door
她拿走了他卧室的钥匙
takes a step outside, by the fountain
朝那个泉水边走去
gazing at the field, what a view
望着这片田野 依旧是那么美
I was found on the ground by the fountain
At Valder Fields and was almost dry
Lying in the sun after I had tried
Lying in the sun by the side
We had agreed that the council would end
At three hours over time
Shoelaces were tied at the traffic lights
I was running late I could apply
For another one I guess
If department stores are best
They said there would be delays
And only temporary pay
Valder Fields
Singer:Tamas Wells
Album:A Plea en Vendredi
·Music·
For another one I guess
If department stores are best
They said there would be delays
And only temporary pay
She was found on the ground in a gown
Made at Valder Fields and was sound asleep
On the stairs outside the door
To the man who cried
When he said that he loved his life
We had agreed that the council should
Take his keys to the bedroom door
Incase she stepped outside and was found in two
Days in Valder Fields with a mountain view
I was found on the ground by the fountain
醒来时,我发现自己正躺在一泓泉水边
about a fields of a summer stride
周围的田野弥漫着夏日香气
lying in the sun after i had tried lying in the sun by the side
我沐浴在小路边的阳光下
we all agreed that the council would end up three hours over time
我们都认为当圆唯时那个会议将长达3个多小时
shoe laces were tied at the traffic lights
在红绿灯前我系紧了鞋带,整装待发
i was running late,
我起跑得有些晚
could apply for anther one i guess
我想可以再等下一次起跑
after parking stores are best
停下之后,就是要做好准备
they said that there would be delays on the temporary pay
他们说这一时的付出也已经太晚了
she was found on the ground in a gown
她醒来时则腔高发现自己穿着长袍
laying by the field of the summer asleep
睡在这片夏日田孙尺野里
staring at the concrete, trying not to cry
怅然望着这片土地,努力不让自己哭泣
when somebody left his life
即使有人从他生命中离去
she would never sleep in a gown
她将不再穿长袍入睡
so she takes his keys to the bedroom door
她拿走了他卧室的钥匙
takes a step outside, by the fountain
朝那个泉水边走去
gazing at the field, what a view
望着这片田野 依旧是那么美
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Valder Fields - Tamas Wells Written by:Tamas Wells
I was found on the ground by the fountain At valder fields and was almost dry
我躺在瓦尔德的田野中,靠在泉水旁被太阳晒得昏昏沉沉
Lying in the sun after I had tried
终于挣扎不动了
Lying in the sun by the side
任凭烈日洗礼吧
We had agreed that the council would end At three hours over time
我们一致赞同会议将在三个小时后结束
Shoelaces were tied at the traffic lights
在红绿灯前我系了鞋带
I was running late could apply
虽然还是迟到了,可我想我还能行的
For another one I guess
换份工作吧,试试吧
If department stores are best
如果是在百货商店最好不过了
They said there would be delays
无非是拖这几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这瞎首森不是长久之计
For another one I guess
换份工作吧,试试吧
If department stores are best
如果在百芹亩货商店最好不过了
They said there would be delays
无非是拖这几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这不是长久之计
She was found on the ground in a gown Made at valder fields and was sound asleep
她躺在瓦尔德的田野中,穿着精美的定制礼服安稳的睡着了
Stairs outside the door To the man who cried
门外台阶上哭着的那个男人
When he said that he loved his life
说他曾真的很热爱生活
We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door
我们一致赞成应该拿走他房门的钥匙
In case he slept outside and was found in two days In valder fields with a mountain view 既然他已在瓦尔德如磨亩画的山色中睡了两天,那就让他继续沉睡
I was found on the ground by the fountain At valder fields and was almost dry
我躺在瓦尔德的田野中,靠在泉水旁被太阳晒得昏昏沉沉
Lying in the sun after I had tried
终于挣扎不动了
Lying in the sun by the side
任凭烈日洗礼吧
We had agreed that the council would end At three hours over time
我们一致赞同会议将在三个小时后结束
Shoelaces were tied at the traffic lights
在红绿灯前我系了鞋带
I was running late could apply
虽然还是迟到了,可我想我还能行的
For another one I guess
换份工作吧,试试吧
If department stores are best
如果是在百货商店最好不过了
They said there would be delays
无非是拖这几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这瞎首森不是长久之计
For another one I guess
换份工作吧,试试吧
If department stores are best
如果在百芹亩货商店最好不过了
They said there would be delays
无非是拖这几天工资而已
Only temporary pay
我也知道,这不是长久之计
She was found on the ground in a gown Made at valder fields and was sound asleep
她躺在瓦尔德的田野中,穿着精美的定制礼服安稳的睡着了
Stairs outside the door To the man who cried
门外台阶上哭着的那个男人
When he said that he loved his life
说他曾真的很热爱生活
We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door
我们一致赞成应该拿走他房门的钥匙
In case he slept outside and was found in two days In valder fields with a mountain view 既然他已在瓦尔德如磨亩画的山色中睡了两天,那就让他继续沉睡
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
i was found on the ground by the fountain 被你发现时我就躺在一眼泉水旁 about fields of a summer stride 那是一片充满夏日气息的土地 lying in the sun after i had tried 当我感到些许疲倦时 lying in the sun by the side 便躺在阳光下,小路旁 we all agreed that the council would 我们都认为议会应该趁早解散 end up three hours over-time 再有三个小时的存在都嫌多 shoelaces were tied at the traffic lights 鞋带为信号灯所左右 i was running late, could apply 我起跑的有些晚 for another one, i guess 或许已追赶不上她的步伐 after parking stores are best 毕竟做足准备才是最好的 they said that there would be delays 他们说这或许有些迟了啊 on the temporary pay 毕竟这付出显得过于短暂 she was found on the ground in a gown 她握闹模被发现时正穿着睡袍 laying by the field of the summer asleep 躺在一片仲夏夜中 staring at the concrete, trying not to cry 仰段缓望着苍穹,她不哭泣 when somebody left his life 哪怕至爱从此离去 she would never sleep in a gown 她将不再合衣入睡 so she takes his keys to the bedroom door 她拿着他的钥匙开启卧室的门 takes a step outside, by the fountain 向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼 弯饥 gazing at the field, what a view 恍若隔世
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Valder fields
——Tamas Wells
i was found on the ground by the fountain
被你发现时我就躺在一眼泉水旁
about fields of a summer stride
那是一片充满夏日气息的土地
lying in the sun after i had tried
当我感到些许疲倦时
lying in the sun by the side
便躺在阳光下,小路旁
we all agreed that the council would
我们都认为议会应该趁早解散
end up three hours over-time
再有三个小时的存在都嫌多
shoelaces were tied at the traffic lights
鞋带为信号灯所左右
i was running late, could apply
我起跑的有些晚
for another one, i guess
或许已追赶不上她的步伐
after parking stores are best
毕竟做足准备才是最好的
they said that there would be delays
他们说这或许有些迟了啊
on the temporary pay
毕竟这付出显得过于短暂
she was found on the ground in a gown
她被发现时正穿着睡袍
laying by the field of the summer asleep
躺在历轿一片仲夏夜中
staring at the concrete, trying not to cry
仰望着苍穹,她不哭泣
when somebody left his life
哪怕至爱从举烂碧此离去
she would never sleep in a gown
她将不再合衣入睡
so she takes his keys to the bedroom door
她拿着他的钥匙开启卧室的门 正举
takes a step outside, by the fountain
向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼
gazing at the field, what a view
恍若隔世
——Tamas Wells
i was found on the ground by the fountain
被你发现时我就躺在一眼泉水旁
about fields of a summer stride
那是一片充满夏日气息的土地
lying in the sun after i had tried
当我感到些许疲倦时
lying in the sun by the side
便躺在阳光下,小路旁
we all agreed that the council would
我们都认为议会应该趁早解散
end up three hours over-time
再有三个小时的存在都嫌多
shoelaces were tied at the traffic lights
鞋带为信号灯所左右
i was running late, could apply
我起跑的有些晚
for another one, i guess
或许已追赶不上她的步伐
after parking stores are best
毕竟做足准备才是最好的
they said that there would be delays
他们说这或许有些迟了啊
on the temporary pay
毕竟这付出显得过于短暂
she was found on the ground in a gown
她被发现时正穿着睡袍
laying by the field of the summer asleep
躺在历轿一片仲夏夜中
staring at the concrete, trying not to cry
仰望着苍穹,她不哭泣
when somebody left his life
哪怕至爱从举烂碧此离去
she would never sleep in a gown
她将不再合衣入睡
so she takes his keys to the bedroom door
她拿着他的钥匙开启卧室的门 正举
takes a step outside, by the fountain
向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼
gazing at the field, what a view
恍若隔世
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询