帮忙翻译一段英语短文4-2---在线等,高手帮忙
At3:42ameverythingbegantoshake.Itseemedasiftheworldwasatanend!Elevenkilometersdirectl...
At 3:42 am everything began to shake. It seemed as if the world was at an end! Eleven kilometers directly below the city the greatest earthquake of the 20th century had begun. It was felt in Beijing, which is more than two hundred kilometers away. One-third of the nation felt it. A huge crack that was eight kilometers long and thirty meters wide cut across houses, roads and canals. Steam burst from holes in the ground. Hard hills of rock became rivers of dirt. In fifteen terrible seconds a large city lay in ruins. The suffering of the people was extreme. Two-thirds of them died or were injured during the earthquake. Thousands of families were killed of injured reached more than 400,000.
请标准翻译,谢谢 展开
请标准翻译,谢谢 展开
展开全部
3:42是一切开始动摇。这好像是在世界尽头!十一公里直接低于本市最大的地震第二十世纪开始。这是在北京的感受,这是超过二百公里。三分之一的国家感到它。一个巨大的裂缝是八公里长,三十米宽的跨越房屋,道路和运河。汽爆孔在地面。坚硬的岩石变成了河流的污垢。在十五秒钟之内,一座大城市变为废墟。人民的痛苦是极端。三分之二的人在地震中死亡或受伤。成千上万的家庭被杀害受伤达4余00000
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可以啊,这样你看行不行:
在3:42是一切开始动摇。这好像是在世界尽头!十一公里直接低于本市最大的地震第二十世纪开始。这是在北京的感受,这是超过二百公里。三分之一的国家感到它。一个巨大的裂缝是八公里长,三十米宽的跨越房屋,道路和运河。汽爆孔在地面。坚硬的岩石变成了河流的污垢。在十五秒钟之内,一座大城市变为废墟。人民的痛苦是极端。三分之二的人在地震中死亡或受伤。成千上万的家庭被杀害受伤达4余00000。
在3:42是一切开始动摇。这好像是在世界尽头!十一公里直接低于本市最大的地震第二十世纪开始。这是在北京的感受,这是超过二百公里。三分之一的国家感到它。一个巨大的裂缝是八公里长,三十米宽的跨越房屋,道路和运河。汽爆孔在地面。坚硬的岩石变成了河流的污垢。在十五秒钟之内,一座大城市变为废墟。人民的痛苦是极端。三分之二的人在地震中死亡或受伤。成千上万的家庭被杀害受伤达4余00000。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-10-16
展开全部
e
.
在3:]42是一切开始动摇。这好像是在世界尽头!十一公里直接低于本市最大的地震第二十世纪开始。这是在北京的感受,这是超过二百公里。三分之一的国家感到它。一个巨大的裂缝是八公里长,三十米宽的跨越房屋,道路和运河。汽爆孔在地面。坚硬的岩石变成了河流的污垢。在十五秒钟之内,一座大城市变为废墟。人民的痛苦是极端。三分之二的人在地震中死亡或受伤。成千上万的家庭被杀害受伤达40,000
.
在3:]42是一切开始动摇。这好像是在世界尽头!十一公里直接低于本市最大的地震第二十世纪开始。这是在北京的感受,这是超过二百公里。三分之一的国家感到它。一个巨大的裂缝是八公里长,三十米宽的跨越房屋,道路和运河。汽爆孔在地面。坚硬的岩石变成了河流的污垢。在十五秒钟之内,一座大城市变为废墟。人民的痛苦是极端。三分之二的人在地震中死亡或受伤。成千上万的家庭被杀害受伤达40,000
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询