急急急!英语好的大哥大姐们帮帮忙,翻译成英文

1.回首往事,他对父母充满了感激之情。2.母亲从来不忘记提醒我她是家里的主管,而且每当需要她时她总会助我一臂之力。3.这个小男孩独自一人时往往会挨饿,因为他不会做饭。4.... 1.回首往事,他对父母充满了感激之情。2.母亲从来不忘记提醒我她是家里的主管,而且每当需要她时她总会助我一臂之力。3.这个小男孩独自一人时往往会挨饿,因为他不会做饭。4.在母亲的生日之际,我请母亲原谅我因常常被日常事务缠住而忘记对她说一声谢谢你。5.学生都很喜欢这位年轻老师,因为她不仅言传身教,而且说话温和而中肯。 展开
 我来答
靜觀正與邪
2011-10-19 · TA获得超过134个赞
知道小有建树答主
回答量:268
采纳率:0%
帮助的人:143万
展开全部
1. in retrospect, he was filled with gratitude to his father.
2. mother never fails to remind me that she was head of the family, and every time you need her, she always help me along.
3. the boy alone tend to starve, because he can't cook.
4. on the occasion of mother's birthday, my mother forgive me was routine for often entangled and forget to say thank you to her.
5. students are very like the young teacher, because she not only teach, and speak a moderate and fair.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式