仓木麻衣your best friend中文歌词
10个回答
展开全部
君のこと全部 わかってあげたいけれど 辛くても误魔化す いつも笑颜で But I know 涙を こらえているね ずっと その胸が壊れそうなくらい 强がっていても 君の瞳を见れば わかるよ すぐにね You’re my boyfriend So you can lean on me その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ 言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ FCmusic盘
今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ 言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my boyfriend Girl, I know 君のこと Girl, I know 思うこと 自分をせめてる 君の心 And I know 涙を 见せないように ずっと 不安で胸がいっばいの时も 强がってるよね 君の瞳を见れば わかるよ すぐにね You’re my best friend So you can lean on me その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ 言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ 今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ 言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend 二人の心繋ぐ照れ星 二人を引き裂くものなんてない 想い続けてるよ 何処にいても 心は繋がっているから Yes, I know 君のこと And you know 私のこと 信じあってるから 大丈夫 So you can lean on me その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ 言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ 远く远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ 言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
编辑本段罗马拼音
kimi nokoto zenbu wakatteagetaikedo tsuraku temogomakasu itsumo egao de But I know namida wo koraeteirune zutto sono mune ga koware sounakurai tsuyoga tteitemo kimi no hitomi wo mire ba wakaruyo sugunine You ' re my boy friend So you can lean on me sono omoi ha(wa) todoi teruyo mune no oku ni hibii teruyo kotoba ni dasa nakutatte I know your heart sobaniiruyo ima ha(wa) tooku hanare teitemo mune no koe ha(wa) kiko eteruyo kotoba ni dasa nakutemowakaruyo zutto You are my boy friend Girl I know kimi nokoto Girl I know omou koto jibun wo seme teru 通常盘无字大图
kimi no kokoro And I know namida wo mise naiyouni zutto fuan de mune ga ippaino toki mo tsuyoga tteruyone kimi no hitomi wo mire ba wakaruyo sugunine You are my best friend So you can lean on me sono omoi ha(wa) todoi teruyo mune no oku ni hibii teruyo kotoba ni dasa nakutatte I know your heart sobaniiruyo ima ha(wa) tooku hanare teitemo mune no koe ha(wa) kiko eteruyo kotoba ni dasa nakutemowakaruyo zutto You are my best friend futari no kokoro tsunagu terepashi futari wo hikisaku mononantenai omoi tsuduke teruyo dokoniitemo kokoroha(wa) tsunagatteirukara Yes I know kimi nokoto And you know watashi nokoto shinji atte rukara daijoubu So you can lean on me sono omoi ha(wa) todoi teruyo mune no oku ni hibii teruyo kotoba ni dasa nakutatte[1] I know your heart sobaniiruyo tooku tooku hanare teitemo mune no koe ha(wa) kiko eteruyo kotoba ni dasa nakutemowakaruyo zutto You are my best friend i can feel you... can you feel me...
编辑本段中文翻译
完整版一
虽然想 知道你的全部就算辛苦也总是 假装成笑脸 But I know 你一直 都在强忍著 眼泪 就像是心中已经快要毁坏了般 就算坚强 只要看见你的眼睛 马上就会 知道了啊 You’re my boyfriend So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回响著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my boyfriend Girl, I know 你的事 Girl, I know 所想的事 折磨著自己的 你的心 And I know 一直 尽力不让眼泪 被看见 连内心有著一堆不安时也是 要坚强啊 只要看见你的眼睛 马上就会 知道了啊 You’re my best friend So you can lean on me 麻衣的海报
传送著这思念唷 在心里深处回响著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend 连系著两人的害羞的星星 并没有甚麼能将我们两人分开 思念持续著唷 因为无论在哪里 心都会连系著的啊 Yes, I know 你的事 And you know 我的事 因为互相相信著 所以没问题 So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回响著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
完整版二
我是真的好想 去了解并包容你的一切 总是试图去用笑容 掩盖悲伤的你 但是我知道 其实 你一直强忍眼泪 我知道 哪怕痛到撕心裂肺九曲回肠 无论你怎样逞强 只要凝视你双眸 我便立刻 就会明白 You are my boy friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my boy friend Girl I know 你的一切 Girl I know 你的心事 一直不断自责的 你的心 And I know 其实 你总在强颜欢笑 我知道 麻衣的海报
哪怕整颗心 就快被不安吞噬 果然是在逞强呢 只要凝视你的双眸 我便马上 能够明白 You are my best friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend 心电感应将你我紧紧相连 再没有什么能让我们离开彼此 永远思念着彼此 不管身在何方 因为我们的心紧紧相连 Yes I know 你的全部 And you know 我的一切 我们深深信任彼此 没问题 So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 纵使此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend
完整版三
还有谁 在紧要关头 心对扣 以便将我营救 有些时候 你掩盖脆弱 趁背后 忍泪颤抖 But I know 你的忧愁 但怪你 没让我分忧 心疼 我明白 只想陪你感慨 情谊既然那么厚 普通朋友界限已越过 该笃定的只有一点 You're my boyfriend so you can bean on me 最佳侣友 我一直在你左右 即使缄默 心有灵犀地联络 我们之间有种别样温柔 I know your heart 你说你也懂我 虽有人说 朋友比情人更长久 天高地厚 无论听到再多反驳 都不低头 羁绊患难联手并肩突破 在身边 You're my boyfriend Girl I know 你喜还是忧 Girl l know 你织过的梦 了解你 我比你多 And I know 你的痛 尘世中 日争夜斗 不适合给 恋人漫游 只有寻觅到世外 我愿携你手共流浪 过去点滴变成不朽 感谢命运安排的邂逅 听到你的心声弥坚 You're my best friend so you can bean on me
ED40截图(16张) 就算你我隔千里也从没邮寄过信 因为你想说的话我能在心底回应 还有谁弹我弦外之音 做共同的决定 为了对方都争着拼命 直到黎明 Yes I know 你所有对错 And you know 我的心要什么 你我的 念头像被倒模 默契对钩 So you can bean on me 最佳侣友 我一直在你左右 即使缄默 心有灵犀地联络 我们之间有种别样温柔 I know your heart 你说你也懂我 虽有人说 朋友比情人更长久 天高地厚 尽管听到太多反驳 都不低头 羁绊患难联手并肩突破 在身边 You're my best friend
编辑本段平假名歌词
But I know 涙(なみだ)を こらえているね ずっと その胸(むね)が壊(こわ)れそうなこらい 强(つよ)がっていても 君(きみ)の瞳(ひとみ)を见(み)れば
小新兰-情侣图(18张)わかるよ すぐにね You’re my boyfriend So you can lean on me その想(おも)いは届(とど)いてるよ 胸(むね)の奥(おく)に响(ひび)いてるよ 言叶(ことば)に出(だ)さなくたって I know your heart そばにいるよ 今(いま)は远(とお)く离(はな)れていても 胸(むね)の声(こえ)は闻(き)こえてるよ 言叶(ことば)に出(だ)さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ 言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my boyfriend Girl, I know 君のこと Girl, I know 思うこと 自分をせめてる 君の心 And I know 涙を 见せないように ずっと 不安で胸がいっばいの时も 强がってるよね 君の瞳を见れば わかるよ すぐにね You’re my best friend So you can lean on me その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ 言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ 今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ 言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend 二人の心繋ぐ照れ星 二人を引き裂くものなんてない 想い続けてるよ 何処にいても 心は繋がっているから Yes, I know 君のこと And you know 私のこと 信じあってるから 大丈夫 So you can lean on me その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ 言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ 远く远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ 言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
编辑本段罗马拼音
kimi nokoto zenbu wakatteagetaikedo tsuraku temogomakasu itsumo egao de But I know namida wo koraeteirune zutto sono mune ga koware sounakurai tsuyoga tteitemo kimi no hitomi wo mire ba wakaruyo sugunine You ' re my boy friend So you can lean on me sono omoi ha(wa) todoi teruyo mune no oku ni hibii teruyo kotoba ni dasa nakutatte I know your heart sobaniiruyo ima ha(wa) tooku hanare teitemo mune no koe ha(wa) kiko eteruyo kotoba ni dasa nakutemowakaruyo zutto You are my boy friend Girl I know kimi nokoto Girl I know omou koto jibun wo seme teru 通常盘无字大图
kimi no kokoro And I know namida wo mise naiyouni zutto fuan de mune ga ippaino toki mo tsuyoga tteruyone kimi no hitomi wo mire ba wakaruyo sugunine You are my best friend So you can lean on me sono omoi ha(wa) todoi teruyo mune no oku ni hibii teruyo kotoba ni dasa nakutatte I know your heart sobaniiruyo ima ha(wa) tooku hanare teitemo mune no koe ha(wa) kiko eteruyo kotoba ni dasa nakutemowakaruyo zutto You are my best friend futari no kokoro tsunagu terepashi futari wo hikisaku mononantenai omoi tsuduke teruyo dokoniitemo kokoroha(wa) tsunagatteirukara Yes I know kimi nokoto And you know watashi nokoto shinji atte rukara daijoubu So you can lean on me sono omoi ha(wa) todoi teruyo mune no oku ni hibii teruyo kotoba ni dasa nakutatte[1] I know your heart sobaniiruyo tooku tooku hanare teitemo mune no koe ha(wa) kiko eteruyo kotoba ni dasa nakutemowakaruyo zutto You are my best friend i can feel you... can you feel me...
编辑本段中文翻译
完整版一
虽然想 知道你的全部就算辛苦也总是 假装成笑脸 But I know 你一直 都在强忍著 眼泪 就像是心中已经快要毁坏了般 就算坚强 只要看见你的眼睛 马上就会 知道了啊 You’re my boyfriend So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回响著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my boyfriend Girl, I know 你的事 Girl, I know 所想的事 折磨著自己的 你的心 And I know 一直 尽力不让眼泪 被看见 连内心有著一堆不安时也是 要坚强啊 只要看见你的眼睛 马上就会 知道了啊 You’re my best friend So you can lean on me 麻衣的海报
传送著这思念唷 在心里深处回响著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend 连系著两人的害羞的星星 并没有甚麼能将我们两人分开 思念持续著唷 因为无论在哪里 心都会连系著的啊 Yes, I know 你的事 And you know 我的事 因为互相相信著 所以没问题 So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回响著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
完整版二
我是真的好想 去了解并包容你的一切 总是试图去用笑容 掩盖悲伤的你 但是我知道 其实 你一直强忍眼泪 我知道 哪怕痛到撕心裂肺九曲回肠 无论你怎样逞强 只要凝视你双眸 我便立刻 就会明白 You are my boy friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my boy friend Girl I know 你的一切 Girl I know 你的心事 一直不断自责的 你的心 And I know 其实 你总在强颜欢笑 我知道 麻衣的海报
哪怕整颗心 就快被不安吞噬 果然是在逞强呢 只要凝视你的双眸 我便马上 能够明白 You are my best friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend 心电感应将你我紧紧相连 再没有什么能让我们离开彼此 永远思念着彼此 不管身在何方 因为我们的心紧紧相连 Yes I know 你的全部 And you know 我的一切 我们深深信任彼此 没问题 So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 纵使此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend
完整版三
还有谁 在紧要关头 心对扣 以便将我营救 有些时候 你掩盖脆弱 趁背后 忍泪颤抖 But I know 你的忧愁 但怪你 没让我分忧 心疼 我明白 只想陪你感慨 情谊既然那么厚 普通朋友界限已越过 该笃定的只有一点 You're my boyfriend so you can bean on me 最佳侣友 我一直在你左右 即使缄默 心有灵犀地联络 我们之间有种别样温柔 I know your heart 你说你也懂我 虽有人说 朋友比情人更长久 天高地厚 无论听到再多反驳 都不低头 羁绊患难联手并肩突破 在身边 You're my boyfriend Girl I know 你喜还是忧 Girl l know 你织过的梦 了解你 我比你多 And I know 你的痛 尘世中 日争夜斗 不适合给 恋人漫游 只有寻觅到世外 我愿携你手共流浪 过去点滴变成不朽 感谢命运安排的邂逅 听到你的心声弥坚 You're my best friend so you can bean on me
ED40截图(16张) 就算你我隔千里也从没邮寄过信 因为你想说的话我能在心底回应 还有谁弹我弦外之音 做共同的决定 为了对方都争着拼命 直到黎明 Yes I know 你所有对错 And you know 我的心要什么 你我的 念头像被倒模 默契对钩 So you can bean on me 最佳侣友 我一直在你左右 即使缄默 心有灵犀地联络 我们之间有种别样温柔 I know your heart 你说你也懂我 虽有人说 朋友比情人更长久 天高地厚 尽管听到太多反驳 都不低头 羁绊患难联手并肩突破 在身边 You're my best friend
编辑本段平假名歌词
But I know 涙(なみだ)を こらえているね ずっと その胸(むね)が壊(こわ)れそうなこらい 强(つよ)がっていても 君(きみ)の瞳(ひとみ)を见(み)れば
小新兰-情侣图(18张)わかるよ すぐにね You’re my boyfriend So you can lean on me その想(おも)いは届(とど)いてるよ 胸(むね)の奥(おく)に响(ひび)いてるよ 言叶(ことば)に出(だ)さなくたって I know your heart そばにいるよ 今(いま)は远(とお)く离(はな)れていても 胸(むね)の声(こえ)は闻(き)こえてるよ 言叶(ことば)に出(だ)さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
展开全部
虽然想 知道你的全部
就算辛苦也总是 假装成笑脸
But I know 你一直 都在强忍著 眼泪
就像是心中已经快要毁坏了般
就算坚强 只要看见你的眼睛
马上就会 知道了啊
You’re my boyfriend So you can lean on me
传送著这思念唷 在心里深处回想著唷
即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷
现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷
就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my boyfriend
Girl, I know 你的事
Girl, I know 所想的事
折磨著自己的 你的心
And I know 一直 尽力不让眼泪 被看见
连内心有著一堆不安时也是
要坚强啊 只要看见你的眼睛
马上就会 知道了啊
You’re my best friend So you can lean on me
传送著这思念唷 在心里深处回想著唷
即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷
现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷
就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
连系著两人的害羞的星星 并不会将两人给分开
持续想著 因为无论在哪里 心都会连系著的啊
Yes, I know 你的事 And you know 我的事
因为互相相信著 所以没问题
So you can lean on me
传送著这思念唷 在心里深处回想著唷
即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷
现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷
就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
君のこと全部 わかってあげたいけれど
辛くても误魔化す いつも笑颜で
But I know 涙を こらえているね ずっと
その胸が壊れそうなくらい
强がっていても 君の瞳を见れば
わかるよ すぐにね
You’re my boyfriend So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ
言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ
言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my boyfriend
Girl, I know 君のこと
Girl, I know 思うこと
自分をせめてる 君の心
And I know 涙を 见せないように ずっと
不安で胸がいっばいの时も
强がってるよね 君の瞳を见れば
わかるよ すぐにね
You’re my best friend So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ
言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ
言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
二人の心繋ぐ照れ星 二人を引き裂くものなんてない
想い続けてるよ 何処にいても 心は繋がっているから
Yes, I know 君のこと And you know 私のこと
信じあってるから 大丈夫
So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ
言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
远く远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ
言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
就算辛苦也总是 假装成笑脸
But I know 你一直 都在强忍著 眼泪
就像是心中已经快要毁坏了般
就算坚强 只要看见你的眼睛
马上就会 知道了啊
You’re my boyfriend So you can lean on me
传送著这思念唷 在心里深处回想著唷
即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷
现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷
就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my boyfriend
Girl, I know 你的事
Girl, I know 所想的事
折磨著自己的 你的心
And I know 一直 尽力不让眼泪 被看见
连内心有著一堆不安时也是
要坚强啊 只要看见你的眼睛
马上就会 知道了啊
You’re my best friend So you can lean on me
传送著这思念唷 在心里深处回想著唷
即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷
现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷
就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
连系著两人的害羞的星星 并不会将两人给分开
持续想著 因为无论在哪里 心都会连系著的啊
Yes, I know 你的事 And you know 我的事
因为互相相信著 所以没问题
So you can lean on me
传送著这思念唷 在心里深处回想著唷
即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷
现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷
就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
君のこと全部 わかってあげたいけれど
辛くても误魔化す いつも笑颜で
But I know 涙を こらえているね ずっと
その胸が壊れそうなくらい
强がっていても 君の瞳を见れば
わかるよ すぐにね
You’re my boyfriend So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ
言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ
言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my boyfriend
Girl, I know 君のこと
Girl, I know 思うこと
自分をせめてる 君の心
And I know 涙を 见せないように ずっと
不安で胸がいっばいの时も
强がってるよね 君の瞳を见れば
わかるよ すぐにね
You’re my best friend So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ
言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
今は远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ
言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
二人の心繋ぐ照れ星 二人を引き裂くものなんてない
想い続けてるよ 何処にいても 心は繋がっているから
Yes, I know 君のこと And you know 私のこと
信じあってるから 大丈夫
So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に响いてるよ
言叶に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
远く远く离れていても 胸の声は闻こえてるよ
言叶に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
中文翻译完整版 虽然想 知道你的全部 就算辛苦也总是 假装成笑脸 But I know 你一直 都在强忍著 眼泪 就像是心中已经快要毁坏了般 就算坚强 只要看见你的眼睛 马上就会 知道了啊 You’re my boyfriend So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回想著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my boyfriend Girl, I know 你的事 Girl, I know 所想的事 折磨著自己的 你的心 And I know 一直 尽力不让眼泪 被看见 连内心有著一堆不安时也是 要坚强啊 只要看见你的眼睛 马上就会 知道了啊 You’re my best friend So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回想著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend 连系著两人的害羞的星星 并不会将两人给分开 持续想著 因为无论在哪里 心都会连系著的啊 Yes, I know 你的事 And you know 我的事 因为互相相信著 所以没问题 So you can lean on me 传送著这思念唷 在心里深处回想著唷 即使不化为言语 I know your heart 就在身边唷 现在就算分离甚远 还是能听见内心的声音唷 就算不化为言语也还是知道的 一直 You’re my best friend
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我是真的好想 去了解并包容你的一切 总是试图去用笑容 掩盖悲伤的你 但是我知道 其实 你一直强忍眼泪 我知道 哪怕痛到撕心裂肺九曲回肠 无论你怎样逞强 只要凝视你双眸 我便立刻 就会明白 You are my boy friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my boy friend Girl I know 你的一切 Girl I know 你的心事 一直不断自责的 你的心 And I know 其实 你总在强颜欢笑 我知道麻衣的海报
哪怕整颗心 就快被不安吞噬 果然是在逞强呢 只要凝视你的双眸 我便马上 能够明白 You are my best friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend 心电感应将你我紧紧相连 再没有什么能让我们离开彼此 永远思念着彼此 不管身在何方 因为我们的心紧紧相连 Yes I know 你的全部 And you know 我的一切 我们深深信任彼此 没问题 So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 纵使此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend
哪怕整颗心 就快被不安吞噬 果然是在逞强呢 只要凝视你的双眸 我便马上 能够明白 You are my best friend So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 尽管此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend 心电感应将你我紧紧相连 再没有什么能让我们离开彼此 永远思念着彼此 不管身在何方 因为我们的心紧紧相连 Yes I know 你的全部 And you know 我的一切 我们深深信任彼此 没问题 So you can lean on me 你的情意已传达至我心 激荡出心底深深回响 就算你什么也不对我说 I know your heart 我仍会陪着你 纵使此时相隔万水千山 但仍能够听到彼此心声 就算不用言语挑明我也能明白 只因为 You are my best friend
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
真的很想要去 试著努力了解你的全部
但你总是用笑容 试图去掩盖著辛酸
but I know 你抑制著自己的泪水 一直地
即使痛到心都快要破碎一般
仍在逞强呢 只要看著你的眼
就能 马上理解You're my boyfriend
so you can lean on me
那心意有传达到喔
在心深处回响著
就算不说出口
I know your heart在你身边喔
就算现在相隔遥远
仍听得见你心里的声音
就算不说出口也能理解
永远 You're my best friend
girl know 你的事
girl know 想著什麼
责备著自己你的心
and I know 眼泪
一直不让人看见
就算不安 充满胸口时也是
在逞强呢 只要看著你的眼
就能 马上理解 You're my best friend
so you can lean on me
那心意有传达到喔
在心深处回响著
就算不说出口
I know your heart 在你身边喔
就算现在相隔遥远
仍听得见你心里的声音
就算不说出口也能理解
永远 You're my best friend
连系我俩的心之天线
没有什麼能拆散我们
无论在哪 都会一直想著你
因为心是相连的
yes I know你的事
and you know 我的事
因为彼此相信所以没问题
so you can lean on me
那心意有传达到喔
在心深处回响著
就算不说出口
I know your heart 在你身边喔
就算现在相隔遥远
仍听得见你心里的声音
就算不说出口也能理解
永远 You're my best friend
但你总是用笑容 试图去掩盖著辛酸
but I know 你抑制著自己的泪水 一直地
即使痛到心都快要破碎一般
仍在逞强呢 只要看著你的眼
就能 马上理解You're my boyfriend
so you can lean on me
那心意有传达到喔
在心深处回响著
就算不说出口
I know your heart在你身边喔
就算现在相隔遥远
仍听得见你心里的声音
就算不说出口也能理解
永远 You're my best friend
girl know 你的事
girl know 想著什麼
责备著自己你的心
and I know 眼泪
一直不让人看见
就算不安 充满胸口时也是
在逞强呢 只要看著你的眼
就能 马上理解 You're my best friend
so you can lean on me
那心意有传达到喔
在心深处回响著
就算不说出口
I know your heart 在你身边喔
就算现在相隔遥远
仍听得见你心里的声音
就算不说出口也能理解
永远 You're my best friend
连系我俩的心之天线
没有什麼能拆散我们
无论在哪 都会一直想著你
因为心是相连的
yes I know你的事
and you know 我的事
因为彼此相信所以没问题
so you can lean on me
那心意有传达到喔
在心深处回响著
就算不说出口
I know your heart 在你身边喔
就算现在相隔遥远
仍听得见你心里的声音
就算不说出口也能理解
永远 You're my best friend
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询