
求助日语高手帮忙翻译这几句话谢谢了
3个回答
展开全部
读您的blog!
贵方のブログを拝见していて、
虽然没有理解是什么事情使您开心。
どんなことが贵方を楽しくさせたのかはよく分かりませんでしたが、
只要您开心就好!
贵方さえ楽しんで顶ければ私は満足です。
能分享您的开心真好!
一绪に贵方の喜びを分かち合えて本当にうれしいです。
贵方のブログを拝见していて、
虽然没有理解是什么事情使您开心。
どんなことが贵方を楽しくさせたのかはよく分かりませんでしたが、
只要您开心就好!
贵方さえ楽しんで顶ければ私は満足です。
能分享您的开心真好!
一绪に贵方の喜びを分かち合えて本当にうれしいです。
2011-10-25
展开全部
あなたのブログを読んだ。。
どういうことはあなたにそんな楽しいのか
私にとって、分らないけど
あなたは楽しければそれでいいと思います。
あなたの喜(よろこ)びを分(わ)かち合(あ)ってくれば
私はすごく嬉しいよ!
どういうことはあなたにそんな楽しいのか
私にとって、分らないけど
あなたは楽しければそれでいいと思います。
あなたの喜(よろこ)びを分(わ)かち合(あ)ってくれば
私はすごく嬉しいよ!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あなたのブログをよんだ。
どうしてうれしいが分からないけど、
楽しくてよい。
あなたの喜びを分かち合える本当によかった。
どうしてうれしいが分からないけど、
楽しくてよい。
あなたの喜びを分かち合える本当によかった。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询