请帮忙翻译几个英语句子,很急的,谢谢啦!

(1)However,IcontimuedtofeellikeIwasontheoutsidelookingin,comingunivitedtoaforeignking... (1)However,I contimued to feel like I was on the outside looking in ,coming univited to a foreign kingdom.
(2)If a computer message came addressed to "Dad",for example,I'd feel forgotten and neglected.
(3)I thought again of their family circle and felt the shap ache of empiiness I thought I had grown accustomed to.
请别用在线翻译工具,那些都翻译的都驴唇不对马嘴,请帮帮忙!
第三句该一下,I thought again of their family circle and felt the shap ache of emptiness I thought I had grown accustomed to.
展开
哆哩哆哩
2007-08-21 · TA获得超过590个赞
知道小有建树答主
回答量:150
采纳率:0%
帮助的人:138万
展开全部
1 尽管是这样,我还是感到自己站在这个陌生国度的门外,没有被邀请进入

2 如果有电脑消息表明地址是寄给父亲,我会感到被遗忘和被忽视

3 我一而再三为他们的家庭圈子着想和操劳,以此我感受到我已经有疼痛在身了.

emptiness这个单词不知道是什么意思啊~

不过3句话应该是这样~~第3句翻译的有点牵强~~不过应该差不多,希望能

够帮到你~~
xiaozhaotaitai
高赞答主

2007-08-20 · 你的赞同是对我最大的认可哦
知道大有可为答主
回答量:2.2万
采纳率:20%
帮助的人:1.4亿
展开全部
然而,我还是想让自己在门外呆着,没有勇气进入一个没有被邀请的外国世界,(没有勇气进入一个不属于我的世界)

如果一条信息,比如说会以“爸爸”作为称呼,我会感觉自己是一个被遗忘被忽略的人。

我再一次考虑了他们家庭的圈子,感到(无力挽回),但是我想我已经渐渐习惯了。

第三句原句有误

放心,不是机械翻译,用心翻译的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友39e5fd681
2007-08-20 · TA获得超过559个赞
知道小有建树答主
回答量:376
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
尽管如此,我还是感到自己站在这个陌生国度的门外,没有被邀请进入
如如果有电脑消息表明地址是寄给父亲,我会感到被遗忘和被忽视
最后一句有单词拼写错误,不知道你原意是什么
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式