3个回答
展开全部
您好,一般英文的地址写法是:
#604, Bldg.6, Section A, Tianminghuayuan Residential Area, Shibaliqiao, Jiaxing, Zhejiang (Province)
#指房间号,Dept/Department 指单元,Bldg/Building 指楼,Residential Area 指居住小区,Section 指小区内的住宅分区。
中文的地名要用全拼,中间不加空格,城市后面没有加city的,那是中式英语,全世界只有 New York City, Mexico City 这样的城市后才加city,目的是区分同样名称的地名(纽约州,墨西哥国)
省份一般也不加 province,加上也没错。
邮寄地址的话一般写缩写比较明了,希望对您有帮助。
#604, Bldg.6, Section A, Tianminghuayuan Residential Area, Shibaliqiao, Jiaxing, Zhejiang (Province)
#指房间号,Dept/Department 指单元,Bldg/Building 指楼,Residential Area 指居住小区,Section 指小区内的住宅分区。
中文的地名要用全拼,中间不加空格,城市后面没有加city的,那是中式英语,全世界只有 New York City, Mexico City 这样的城市后才加city,目的是区分同样名称的地名(纽约州,墨西哥国)
省份一般也不加 province,加上也没错。
邮寄地址的话一般写缩写比较明了,希望对您有帮助。
展开全部
Rm 604, Building 6, Block A, Tian Ming Hua Yuan, Shi Ba Li Qiao, Jiaxin City, Zhejiang Province
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Rm 604, Building 6, Block A, Tian Ming Hua Yuan, Shi Ba Li Qiao, Jiaxin City, Zhejiang Province.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询