达人帮忙翻译两句话谢谢…

1.Asiantouristswouldbesparedtheembarrassmentofupsettingtheirserversiftheyfollowthecus... 1. Asian tourists would be spared the embarrassment of upsetting their servers if they follow the custom of tipping in an American restaurant.

2. Western travelers may avoid being highly obtrusive if they make it a point to remain calm and solemn in an Asian place of worship.

THX
不要乱翻译好么…
展开
小乐狠痴线
2011-11-09 · TA获得超过997个赞
知道小有建树答主
回答量:1838
采纳率:0%
帮助的人:383万
展开全部
1。亚洲游客将不遗余力地打乱他们的服务器的尴尬,如果他们遵循的是美式餐厅小费的习俗。

2。西方游客可能避免高度突兀,如果他们让它留在亚洲崇拜的地方平静而庄严的一个点
v102000
2011-11-09 · TA获得超过229个赞
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:4.5万
展开全部
亚洲各国游客被保住了他们的服务器弄得心烦意乱的尴尬,如果他们跟随付小费的习惯在美国餐馆。
西方旅行者可以避免被高度突出如果他们做一点保持冷静而庄严的在亚洲的膜拜地点。

顺序可能不当,你可以自己组织
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式