
日文合同翻译
3甲は、本条第1项に定める乙からの通知があった场合、甲の负担により、不足分の补充、代替品の纳入、または过纳入分の引取り等、当该瑕疵を补完するために必要な対応を行わなければ...
3 甲は、本条第1项に定める乙からの通知があった场合、甲の负担により、不足分の补充、代替品の纳入、または过纳入分の引取り等、当该瑕疵を补完するために必要な対応を行わなければならない。但し、乙は、甲による当该瑕疵の补完にかえ、个别契约の全部または一部を解除することができる。この场合、当该解除にかかる全ての费用は甲の负担とする。なお、本项による解除がなされても、乙が甲に対して有する损害赔偿请求権を妨げない。
展开
1个回答
展开全部
3 甲方在得到本条第1项所约定的乙方所发来的通知时,根据甲方的责任,必须补充不足部分,纳入代替品,取回过度纳入部分等,并为补完该瑕疵进行必要行动。但是,乙方可以因甲方没有补完该瑕疵,解除个别契约的全部或一部分。此时,该解除的全部费用由甲承担。另外,即使本项被解除,亦不妨碍乙方对于甲方拥有损害赔偿请求权。
参考资料: 自己翻译
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询