高人 能不能帮我 用韩语翻译一下 下面的话~谢谢了!!!!
“现在只会说一点韩语,说的也不好,写的也不好,听力也不好,哎,真憋屈。要是能在韩国生活一段时间,就好了”...
“现在只会说一点韩语,说的也不好,写的也不好,听力也不好,哎,真憋屈。要是能在韩国生活一段时间,就好了”
展开
4个回答
展开全部
지금은 오직 한국 좋아, 좋아하지 않을 것이라고, 청각 정말에 고정돼, 야, 잘되지 않습니다. 나처럼 일정 기간 동안 한국에서 살았
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
지금은 오직 한국어 것을 잘 쓰기가 좋지 않아하지 말라고, 듣기가에서, 안녕, 좋은 정말 꼼짝하지 않습니다. 경우에는 같은 시간 한국에 거주
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
지금 만 하 고 한국 어도 좋 지 않 을 쓴 도 좋 지 않 아 듣기 도 좋 지 않 아 휴, 정말 憋屈 이다.한국 에서 생활 할 수 있다 면 그 건 한동안 했 으면 좋 겠 어요
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
지금 저는 한국어를 조금박에 할수없습니다.말하는것도 쓰는것도 듣는것도 다 능숙하지 않습니다.정말로 답답합니다.만약 잠시 한국에서 살수있다면 좋겠습니다.
请参考
请参考
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询