
帮忙翻译一下,谢谢啊!!
1.Infact,itisbecomingmoreandmoreevidentthatmanyoftheproblemscannotbesolvedexceptbyint...
1.In fact ,it is becoming more and more evident that many of the problems cannot be solved except by international effort and cooperation on a wordwide scale.2.during the hot summer of 1858,the small from the thams was so bad that it was impossible to pass by without a handberchief pressed closely over nose and mouth .3.enermous numbers of things will have to be done about these problems in both rich and poor countries at present and in the future.4.a little change is hot alaways good for the environment and a lot of change is not alaways bad for the theenvironment .
展开
2个回答
展开全部
1 实际上有一点越发明显:除非有世界范围的国际通力合作,许多问题是无法解决的
2 1858年那个炎热的夏天,泰晤士河气味太重,如果不用手帕紧捂住口鼻根本没法过河
3 无论是现在还是未来,在富国还是在穷国,解决这些问题还需要做大量工作
4 坏境的小变化不见得总是好事 ,大变化不见总得是坏事
2 1858年那个炎热的夏天,泰晤士河气味太重,如果不用手帕紧捂住口鼻根本没法过河
3 无论是现在还是未来,在富国还是在穷国,解决这些问题还需要做大量工作
4 坏境的小变化不见得总是好事 ,大变化不见总得是坏事
2011-11-26
展开全部
实际上有一点越发明显:除非有国际范围的通力合作,否则很多问题是无法解决的
1858年那个炎热的夏天,泰晤士河气味太重,如果不用手帕紧捂住口鼻根本没法儿过河
无论是现在还是未来,是在富国还是在穷国,解决这些问题还需要做大量工作
坏境的小变化不见得总是好事 ,大变化不见总得是坏事
1858年那个炎热的夏天,泰晤士河气味太重,如果不用手帕紧捂住口鼻根本没法儿过河
无论是现在还是未来,是在富国还是在穷国,解决这些问题还需要做大量工作
坏境的小变化不见得总是好事 ,大变化不见总得是坏事
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询