英语问题,请问这句话有没有语法错误?
ThispurchaseorderismadebyandbetweentheBuyerandtheSeller那中间的andbetween很别扭啊,有没有解释一下...
This purchase order is made by and between the Buyer and the Seller
那中间的and between很别扭啊,有没有解释一下 展开
那中间的and between很别扭啊,有没有解释一下 展开
3个回答
展开全部
This purchase order is made by and between the Buyer and the Seller
那中间的and between很别扭啊,有没有解释一下
答:对初学者来说,感觉是不顺,但很地道,很简洁,其实是:
This purchase order is made by the Buyer and the Seller and between the Buyer and the Seller
的省略。不感觉得这么说很啰嗦吗?
评:这句话其实真正别扭的是句子的意思。这句话本身有点不符合生活逻辑,没有实际意义,是某人改句的结果。一般说来,order是由买方定的,买卖通常也都是双方之间进行的,除非要强调不经过第三方(象购房,常有中介)。
by and between the Buyer and the Seller的实用句子多为:
This technical agreement is made between the Buyer(s) and the Seller(s)
This Contract is made between the BUYER and the SELLER.
也就是“协议”或“合同”之类的东东,是由双方共同且不经由第三方制定的。
那中间的and between很别扭啊,有没有解释一下
答:对初学者来说,感觉是不顺,但很地道,很简洁,其实是:
This purchase order is made by the Buyer and the Seller and between the Buyer and the Seller
的省略。不感觉得这么说很啰嗦吗?
评:这句话其实真正别扭的是句子的意思。这句话本身有点不符合生活逻辑,没有实际意义,是某人改句的结果。一般说来,order是由买方定的,买卖通常也都是双方之间进行的,除非要强调不经过第三方(象购房,常有中介)。
by and between the Buyer and the Seller的实用句子多为:
This technical agreement is made between the Buyer(s) and the Seller(s)
This Contract is made between the BUYER and the SELLER.
也就是“协议”或“合同”之类的东东,是由双方共同且不经由第三方制定的。
展开全部
没有错误,and在这里就起一个承接的关系
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
没错 就是by和between并列
其实就相当于
This purchase order is made by the Buyer and the Seller ,and between the Buyer and the Seller
连词也是可以并列使用的
其实就相当于
This purchase order is made by the Buyer and the Seller ,and between the Buyer and the Seller
连词也是可以并列使用的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询