如何识别介词短语作定语和介词短语作状语.

如:lookatthesentencesontheblackboard.writethesentencesontthreblackboard.我知道第一是个作定语,第二个... 如:
look at the sentences on the blackboard.

write the sentences ont thre blackboard.
我知道第一是个作定语,第二个是作状语.
我想知道如何判断的?以及原因是什么.
展开
凌晨灬风逝
推荐于2016-05-19
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:7.5万
展开全部
第一句,看写在黑板上的句子,第二句,把这些句子写在黑板上,.....第一句,on the blackboard.是修饰the sentences 的,第二句,则表示地点.
要区分很简单,方法之一就是,去掉这个部分,这个句子意思是否完整..比如,第一句,去掉定语,就是look at the sentences 是翻译过来就,看这些句子....句子意思跟有没有 on the blackboard.的意思差不多,只是少了"黑板上的".第二句,去掉状语,就是write the sentences,翻译过就是"写下这些句子",句子意思跟原句"明显不一样.一个是"把这些句子写在黑板上",一个是"写下这些句子".明显不同.
第一句,on the blackboard的存在意义就是限制前面 the sentences 的范围,是个整体.第二句, on thre blackboard,不是一个整体,是相当于on加上thre blackboard,,,on是和前面的动词相接的.
追问
还是不太明白.
第二句为什么不能翻译成:把句子写在黑板上?
追答
因为前面有定冠词the...如果是你这样翻译的话必须是单数......因为有the而且是复数.所以必须用表示数量的中文名称对应.......
月近义寐情0b
2011-12-22
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:7.4万
展开全部
状语短语一般都是表示时间、地点、原因的,而介词短语作定语一般是表示事物、人之类的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1036077911
2011-12-11 · TA获得超过214个赞
知道答主
回答量:124
采纳率:100%
帮助的人:37.7万
展开全部
翻译,表修饰的(就是翻译中带”的”的是定语),其他的为状语
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
come熊勉
2012-06-30 · TA获得超过1271个赞
知道小有建树答主
回答量:356
采纳率:0%
帮助的人:182万
展开全部
NO,第二个句子可以翻译为:把句子写在黑板上.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式