
会日语的朋友,帮我看看这句话是什么意思?特别是红线圈里面的,谢谢!,满意包加分
2个回答
展开全部
这是两个必杀技的名字
クリムゾンスマッシュ
ファイズポインターから円锥状の赤い光を放って目标をポイントし、跳び蹴りを放つ。剧中で使ったのは巧と木场だけであるが、ロックオンの仕方は异なり、巧はジャンプして前方一回転した际に、木场はその场で相手に脚を向けてロックオンする。破壊力は17t。
グランインパクト
ファイズショットを手に装着して殴りつける。破壊力は5.2t。
クリムゾンスマッシュ
ファイズポインターから円锥状の赤い光を放って目标をポイントし、跳び蹴りを放つ。剧中で使ったのは巧と木场だけであるが、ロックオンの仕方は异なり、巧はジャンプして前方一回転した际に、木场はその场で相手に脚を向けてロックオンする。破壊力は17t。
グランインパクト
ファイズショットを手に装着して殴りつける。破壊力は5.2t。
追问
大哥,我要中文的啊,你给我些日文我教我咋看?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询