大家能用英文帮我翻译一下这篇短文吗,最好不要百度直接翻译的,语法好多不太准确,很急, 麻烦大家了,谢谢!
无论是一个人,一个民族或是一个国家,在前进路上总会遇到坎坷.而当我们知道苦难是生命的常态,烦恼痛苦总相伴人生时,不妨扬起嘴角,勇敢的向着太阳跑去,将困难甩在身后.要记住,...
无论是一个人,一个民族或是一个国家,在前进路上总会遇到坎坷.而当我们知道苦难是生命的常态,烦恼痛苦总相伴人生时,不妨扬起嘴角,勇敢的向着太阳跑去,将困难甩在身后.要记住,只有流过血的手指才能弹奏出世间.
展开
展开全部
No matter it is a human being, a nation or a country, they do will inevitably meet setbacks. However, when we get to understand that sufferings are common, worries and pains are through our life, we could smile and run toward the sun bravely, and leave the hardships behind. Please do remember, only experiencing difficulties and setbacks , can a man achieve his dream .
展开全部
No matter who are a one ,one nationality or one nation,we are always faced with Difficult circumstances forword our way,however,when we know that the misery is the life of the norm and that suffering is akin to our life ,there is no harm in raiseing on her lips and run bravely toward the sun,leave difficulities behind .please keep in mind,nothing is possible but red-handed fingers can play the world ,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-12-19
展开全部
t
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-12-19
展开全部
b
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询