翻译几个英语句子

第一个。国家应该制定出有力、高效的政策,加强调控和管理。第二个。社会要积极的配合,行使自己的义务,保持一种良好的态势。第三个。作为社会公民,我们应该提出建议,并且从自身做... 第一个。国家应该制定出有力、高效的政策,加强调控和管理。
第二个。社会要积极的配合,行使自己的义务,保持一种良好的态势。
第三个。作为社会公民,我们应该提出建议,并且从自身做起。
第四个。公司应努力科技创新,发挥自身的优势,把握住机会。
展开
lucianwill
2011-12-21 · TA获得超过858个赞
知道小有建树答主
回答量:733
采纳率:100%
帮助的人:556万
展开全部
第一个。国家应该制定出有力、高效的政策,加强调控和管理。
The government should carry out powerful and effictive policies and strengthen the regulation and management
第二个。社会要积极的配合,行使自己的义务,保持一种良好的态势。
The society should exert its obligation with a favorable attitude and respond positively
第三个。作为社会公民,我们应该提出建议,并且从自身做起。
As citizens in the society,we should voice our opinions and start changing from ourselves.
第四个。公司应努力科技创新,发挥自身的优势,把握住机会。
To the corporation,they should saize opportunities with innovation in technology and
give full paly of their advantages.
#纯手工#
蜂刺camaro
2011-12-21 · TA获得超过1108个赞
知道小有建树答主
回答量:491
采纳率:0%
帮助的人:481万
展开全部
第一个。国家应该制定出有力、高效的政策,加强调控和管理。
First,the country ought to work out powerful and effective policies and improve the regulation and management.
第二个。社会要积极的配合,行使自己的义务,保持一种良好的态势。
Second,the society should have a positive cooperation and the manipulation of your own duties to keep a good attitude.
第三个。作为社会公民,我们应该提出建议,并且从自身做起。
Thirdly,as social citizens,we should make suggestions and start from ourselves.
第四个。公司应努力科技创新,发挥自身的优势,把握住机会。
Fourthly,companies are supposed to make efforts in scientific innovation and advantages of their own,and grasp the opportunities.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
狐蝶紫鸢
2011-12-21 · TA获得超过6686个赞
知道大有可为答主
回答量:1479
采纳率:0%
帮助的人:1867万
展开全部
Firstly,the government should promulgate several powerful and efficient policy to enhance the regulations, controls and management .
Secondly,a cooperation throughout the society is needed. Complying with our own duty to show a good tendency.
Thirdly,as citizens,we are responsible to give good suggestions and start from ourselves.
Last but not least,the companies have to improve scientific and technological ability for innovation,take the advantage of themselves and seize any opportunity.
手工翻译~希望对您有所帮助~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
康康数学c0
2011-12-21 · 贡献了超过110个回答
知道答主
回答量:110
采纳率:0%
帮助的人:14万
展开全部
1 a nation should formulate a powerful, efficient policy to strengthen adjustment and regulation.
2 the society should actively cooperate, implement its responsibility, and keep a healthy momentum.
3 as a citizen, we should propse advice and take the initiative to do it first.
4 companies should strive to innovate technology, make full use of advantages, and seize every possible opportunities.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
weiweino7
2011-12-21
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:7.8万
展开全部
First,the nation should make powerful and high effective policies,strengthen regulation and management.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式