有没有日语高手帮忙翻译一下这个标签上的洗涤说明

额。。。麻烦把成份标也一起翻译一下谢谢尤其是填充物部分... 额。。。麻烦把成份标也一起翻译一下 谢谢 尤其是填充物部分 展开
 我来答
细水长流167
2011-12-31
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:4.7万
展开全部
四幅图的意思分别是,请分开洗涤,禁用氯气漂白,禁熨烫,晾干时请整好型
请使用洗衣袋。
外层面料 聚酯(即涤纶,大可纶等)100%
中层绵质 棉花 90%
羽毛 10%
内层面料 聚酯 100%
百度网友271728d
2012-01-01
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:9.3万
展开全部
表地就是表面料子 ボリエステル 百分百聚酯纤维
中绵 就是夹层里面 百分之十的羽毛 加上百分之九十的什么东西 外来语 没查到 应该是棉吧
里面的那层是 百分百的聚酯纤维
不可以使用熨斗 不可长时间浸泡 不能用手剧烈揉搓 使用中性洗衣液洗涤

给点分噢!亲!翻字典 翻了半天 都是外来语 不好查
那些片假名都是英语翻译过来的 最恶心了 不如直接写英语 学日语最讨厌那些片假名 外来语。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式