谁能帮忙翻译这段话,阿拉伯语的

TiTi2nd
2014-10-06 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:33%
帮助的人:31.1万
展开全部
1- 尊重
2- 支持 也要先看是什么事 再支持
3- 进阿尔师尔的要求
4- 不可索取 "el elder and el collider" (后边的不是阿拉伯语吧...我只能把它念成英文...)
5- 强制性的进攻

好吧,除非是我白学了这十几年的阿拉伯语 要不然 它里边的确有一些奇怪的词语~
望采纳!
瑟萨
2014-10-04 · TA获得超过304个赞
知道小有建树答主
回答量:359
采纳率:0%
帮助的人:138万
展开全部
差不多不表示爱意的意思
追问
能否用阿拉伯语输入法将这段话输下来,我拷下来?谢了!
追答
我也不怎么会啊,阿拉伯字写在一起会自动连起来的(不好意思)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式