日文翻译: 私は私の一生のためにあなたを爱するでしょう。私は愿っています

私は私の一生のためにあなたを爱するでしょう。私は愿っています女友写下这个我知道语法是不对的求大概意思加上怎么回复跪求回复:不管发生什么事我都会爱你... 私は私の一生のためにあなたを爱するでしょう。私は愿っています
女友 写下这个 我知道语法是不对的 求大概意思 加上怎么回复
跪求回复:不管发生什么事 我都会爱你
展开
 我来答
百度网友32e4bcb
推荐于2018-12-05 · TA获得超过248个赞
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:89.6万
展开全部
好吧,语法好像确实不对。
直译:因为我的一生,我爱你吧。我的愿望
我猜想会不会是想表达这个意思
我的愿望是,我要用我的一生来爱你,可以吧~

回复:
ありがとう。 わたしも、せっひ!(谢谢你,我也会的,一定会的)
粘怒胶
推荐于2018-03-11 · TA获得超过745个赞
知道小有建树答主
回答量:187
采纳率:0%
帮助的人:175万
展开全部
直译:
我为了我的一生,来爱你的吧。我希望
美化一下
我要用我的一辈子来爱你。祈祷。。。
追问
求回复:不管发生什么事 我都会爱你

参考资料: my own knowledge

本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
dongbing12

2012-01-02 · 知道合伙人教育行家
dongbing12
知道合伙人教育行家
采纳数:654 获赞数:9947
毕业燕山大学日语系,学士学位。毕业至今一直从事笔译工作。

向TA提问 私信TA
展开全部
我觉得她想说的是:我会用我的一生来爱你。
どんなことがあっても、あなたを爱する。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2018-03-11
展开全部
大概是:用我的一生去爱你是我的心愿
回复:どんな事があっても私はあなたを爱してる
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
macrosshunter
2012-01-02
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:12万
展开全部
大意:我会为了我的一生爱上你吧。我(如此)祈祷着

总感觉后面半句话没说完的样子= =
括号里是个人猜想内容,原文没有 如此
回复要中文 还是日文?
你先说说看你想怎么回
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(8)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式