请电力行业专业英语高手帮忙翻译下,谢谢!
第一句:送变电工程专业承包(资质范围内);电力设施承装、承修、承试(资质范围内)第二句:送变电工程专业承包(资质范围内);电力设施承装、承修、承试(资质范围内)及相关管理...
第一句:送变电工程专业承包(资质范围内);电力设施承装、承修、承试(资质范围内)
第二句:送变电工程专业承包(资质范围内);电力设施承装、承修、承试(资质范围内)及相关管理活动 展开
第二句:送变电工程专业承包(资质范围内);电力设施承装、承修、承试(资质范围内)及相关管理活动 展开
1个回答
2014-12-15
展开全部
The first sentence: electricity transmission &transformation facilities engineering contracting (within the scope of qualification);Electric power facilities, ChengXiu, guangdong trial (within the scope of qualification)
Second statement: electricity transmission &transformation facilities engineering contracting (within the scope of qualification);Electric power facilities, ChengXiu, guangdong trial (within the scope of qualification) and related management activities
Second statement: electricity transmission &transformation facilities engineering contracting (within the scope of qualification);Electric power facilities, ChengXiu, guangdong trial (within the scope of qualification) and related management activities
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询