夏のしずく 罗马音
夏のしずく作诗:山本成美作曲:朝本浩文原唱:大山百合香入道云(にゅうどうぐも)が白く浮(う)かんで洁白的雨云漂浮在天空仆らを追(お)い越(こ)してく渐渐飞过我们的头顶君は...
夏のしずく
作诗:山本成美
作曲:朝本浩文
原唱:大山百合香
入道云(にゅうどうぐも)が 白く 浮(う)かんで
洁白的雨云漂浮在天空
仆らを 追(お)い 越(こ)してく
渐渐飞过我们的头顶
君は 不意(ふい)に 黙(だま)って
你突然沉默了话语
空を 见てた
抬头仰望天空
なんだか ちょっと 不安に なって
当我感到有一丝不安
君の视线(しせん)を探(さが)す
不禁寻觅着你的目光
あのとき 君は もう
才知道那一刻的你
决(き)めて いたんだね
早已下定决心
ずっと そばに いられると 思っていた
还以为 我们能够一直相伴
季节(とき)が 変わっても
哪怕四季更替流转
だけど どんなに离(はな)れていても
不过 无论相隔多么遥远
気持ちは きっと つながっているよ
我们的心也一定紧紧相连
周(まわ)りの 声に 振り回(まわ)されて
四周是要动摇的声音
人は见失(うしな)ってく
人就会迷失
たった ひとつ しかない
连唯一的
自分の 羽(はね)を
自己的翅膀也会失去
谁かが 君に 冷(つめ)たくしても
即使有人对你冷漠相待
心を 闭(と)ざさないで
也请你不要紧锁心扉
君を 思う 人が そう ここに いるよ
时刻牵挂着你的人就在这个地方
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
真希望 你在适合你的天地
いつも 笑っていて
能够常伴欢声笑语
もしも 君が 苦(くる)しいときには
只要 有一天你身陷痛苦
会いに行くよ
我就会去见你
この时空(そら)を 越(こ)えて
飞越这片时空
零(こぼ)れおちた 远い远い 夏の しずく
在那遥远的夏天 曾经滑落的泪珠
风が そっと 未来へ 运(はこ)んで行く
也会随着那阵风 静静地飞往未来
ずっと そばに いられると 思っていた
还以为 我们能够一直相伴
季节(とき)が 変わっても
哪怕四季更替流转
だけど どんなに离(はな)れていても
不过 无论相隔多么遥远
仆らは きっと 独りじゃない
我们一定不是孤身一人
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
真希望 你在适合你的天地
いつも 笑っていて
能够常伴欢声笑语
もしも 君が 苦(くる)しいときには
只要 有一天你身陷痛苦
会いに行くよ
我就会去见你
この 时空(そら)を 越(こ)えて
飞越这片时空 展开
作诗:山本成美
作曲:朝本浩文
原唱:大山百合香
入道云(にゅうどうぐも)が 白く 浮(う)かんで
洁白的雨云漂浮在天空
仆らを 追(お)い 越(こ)してく
渐渐飞过我们的头顶
君は 不意(ふい)に 黙(だま)って
你突然沉默了话语
空を 见てた
抬头仰望天空
なんだか ちょっと 不安に なって
当我感到有一丝不安
君の视线(しせん)を探(さが)す
不禁寻觅着你的目光
あのとき 君は もう
才知道那一刻的你
决(き)めて いたんだね
早已下定决心
ずっと そばに いられると 思っていた
还以为 我们能够一直相伴
季节(とき)が 変わっても
哪怕四季更替流转
だけど どんなに离(はな)れていても
不过 无论相隔多么遥远
気持ちは きっと つながっているよ
我们的心也一定紧紧相连
周(まわ)りの 声に 振り回(まわ)されて
四周是要动摇的声音
人は见失(うしな)ってく
人就会迷失
たった ひとつ しかない
连唯一的
自分の 羽(はね)を
自己的翅膀也会失去
谁かが 君に 冷(つめ)たくしても
即使有人对你冷漠相待
心を 闭(と)ざさないで
也请你不要紧锁心扉
君を 思う 人が そう ここに いるよ
时刻牵挂着你的人就在这个地方
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
真希望 你在适合你的天地
いつも 笑っていて
能够常伴欢声笑语
もしも 君が 苦(くる)しいときには
只要 有一天你身陷痛苦
会いに行くよ
我就会去见你
この时空(そら)を 越(こ)えて
飞越这片时空
零(こぼ)れおちた 远い远い 夏の しずく
在那遥远的夏天 曾经滑落的泪珠
风が そっと 未来へ 运(はこ)んで行く
也会随着那阵风 静静地飞往未来
ずっと そばに いられると 思っていた
还以为 我们能够一直相伴
季节(とき)が 変わっても
哪怕四季更替流转
だけど どんなに离(はな)れていても
不过 无论相隔多么遥远
仆らは きっと 独りじゃない
我们一定不是孤身一人
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
真希望 你在适合你的天地
いつも 笑っていて
能够常伴欢声笑语
もしも 君が 苦(くる)しいときには
只要 有一天你身陷痛苦
会いに行くよ
我就会去见你
この 时空(そら)を 越(こ)えて
飞越这片时空 展开
展开全部
入道云(にゅうどうぐも)が 白く 浮(う)かんで
nyu u do u gu mo ga shi ro ku wu ka nn de
仆らを 追(お)い 越(こ)してく
bo ku ra wo o yi ko shi te ku
君は 不意(ふい)に 黙(だま)って
ki mi ha fu yi ni da ma tte
空を 见てた
so ra wo mi te ta
なんだか ちょっと 不安に なって
na nn da ka cyo tto fu an ni na tta
君の视线(しせん)を探(さが)す
ki mi no shi senn wo sa ga su
あのとき 君は もう
a no to ki ki mi ha mo u
决(き)めて いたんだね
ki me te yi ta nn da ne
ずっと そばに いられると 思っていた
su tto so ba ni yi ra re ru to o mo tte yi ta
季节(とき)が 変わっても
ki se tsu ga ka wa tte mo
だけど どんなに离(はな)れていても
da ke do do nn na ni ha na re ti yi te mo
気持ちは きっと つながっているよ
ki mo chi ha ki tto tsu na ga tte yi ru yo
周(まわ)りの 声に 振り回(まわ)されて
ma wa ri no ko e ni fu ri ma wa sa re te
人は见失(うしな)ってく
hi to ha wu shi a tte ku
たった ひとつ しかない
ta tta hi to tsu shi ka na yi
自分の 羽(はね)を
ji bo nn no ha ne wo
谁かが 君に 冷(つめ)たくしても
da re ka ga ki mi ni tsu me ta ku shi te mo
心を 闭(と)ざさないで
ko ko ro wo to za sa na yi de
君を 思う 人が そう ここに いるよ
ki mi wo o mo u hi to ga so wu ko ko ni yi ru yo
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
su tto ki mi ga ki mi ra shi ku na re ru ba syo de
いつも 笑っていて
yi tsu mo wa ra tte yi te
もしも 君が 苦(くる)しいときには
mo shi mo ki ga ku ru shi yi to ki ni ha
会いに行くよ
a yi ni yi ku yo
この时空(そら)を 越(こ)えて
ko no so ra wo ko e te
零(こぼ)れおちた 远い远い 夏の しずく
ko bo re o chi ta to u yi na tsu no shi zu ku
风が そっと 未来へ 运(はこ)んで行く
ka ze ga so tto mi ra i he ha ko nn de yi ku
ずっと そばに いられると 思っていた
zu tto so ba ni yi ra re ru to tte yi ta
季节(とき)が 変わっても
ki se tsu ga ka wa tte mo
だけど どんなに离(はな)れていても
da ke do do nn na ni ha na re ti yi te mo
仆らは きっと 独りじゃない
bo ku ra ha ki tto hi to ri ja na yi
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
su tto ki mi ga ki mi ra shi ku na re ru ba syo de
いつも 笑っていて
yi tsu mo wa ra tte yi te
もしも 君が 苦(くる)しいときには
mo shi mo ki ga ku ru shi yi to ki ni ha
会いに行くよ
a yi ni yi ku yo
この时空(そら)を 越(こ)えて
ko no so ra wo ko e te
nyu u do u gu mo ga shi ro ku wu ka nn de
仆らを 追(お)い 越(こ)してく
bo ku ra wo o yi ko shi te ku
君は 不意(ふい)に 黙(だま)って
ki mi ha fu yi ni da ma tte
空を 见てた
so ra wo mi te ta
なんだか ちょっと 不安に なって
na nn da ka cyo tto fu an ni na tta
君の视线(しせん)を探(さが)す
ki mi no shi senn wo sa ga su
あのとき 君は もう
a no to ki ki mi ha mo u
决(き)めて いたんだね
ki me te yi ta nn da ne
ずっと そばに いられると 思っていた
su tto so ba ni yi ra re ru to o mo tte yi ta
季节(とき)が 変わっても
ki se tsu ga ka wa tte mo
だけど どんなに离(はな)れていても
da ke do do nn na ni ha na re ti yi te mo
気持ちは きっと つながっているよ
ki mo chi ha ki tto tsu na ga tte yi ru yo
周(まわ)りの 声に 振り回(まわ)されて
ma wa ri no ko e ni fu ri ma wa sa re te
人は见失(うしな)ってく
hi to ha wu shi a tte ku
たった ひとつ しかない
ta tta hi to tsu shi ka na yi
自分の 羽(はね)を
ji bo nn no ha ne wo
谁かが 君に 冷(つめ)たくしても
da re ka ga ki mi ni tsu me ta ku shi te mo
心を 闭(と)ざさないで
ko ko ro wo to za sa na yi de
君を 思う 人が そう ここに いるよ
ki mi wo o mo u hi to ga so wu ko ko ni yi ru yo
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
su tto ki mi ga ki mi ra shi ku na re ru ba syo de
いつも 笑っていて
yi tsu mo wa ra tte yi te
もしも 君が 苦(くる)しいときには
mo shi mo ki ga ku ru shi yi to ki ni ha
会いに行くよ
a yi ni yi ku yo
この时空(そら)を 越(こ)えて
ko no so ra wo ko e te
零(こぼ)れおちた 远い远い 夏の しずく
ko bo re o chi ta to u yi na tsu no shi zu ku
风が そっと 未来へ 运(はこ)んで行く
ka ze ga so tto mi ra i he ha ko nn de yi ku
ずっと そばに いられると 思っていた
zu tto so ba ni yi ra re ru to tte yi ta
季节(とき)が 変わっても
ki se tsu ga ka wa tte mo
だけど どんなに离(はな)れていても
da ke do do nn na ni ha na re ti yi te mo
仆らは きっと 独りじゃない
bo ku ra ha ki tto hi to ri ja na yi
ずっと 君が 君らしくなれる 场所で
su tto ki mi ga ki mi ra shi ku na re ru ba syo de
いつも 笑っていて
yi tsu mo wa ra tte yi te
もしも 君が 苦(くる)しいときには
mo shi mo ki ga ku ru shi yi to ki ni ha
会いに行くよ
a yi ni yi ku yo
この时空(そら)を 越(こ)えて
ko no so ra wo ko e te
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询