跪求神人翻译成日文,不要翻译器翻译的!!感激不尽!!!谢谢~拜托了~懂日语的帮帮我吧
可以帮我翻译成日文吗(不要翻译器翻译!):众所周知日本是一个温泉王国,频繁的地壳运动造就了日本星罗密布的温泉。日本的温泉不仅数量多、种类多、质量高,而且各地都有著名的温泉...
可以帮我翻译成日文吗(不要翻译器翻译!):众所周知日本是一个温泉王国,频繁的地壳运动造就了日本星罗密布的温泉。日本的温泉不仅数量多、种类多、质量高,而且各地都有著名的温泉。泡温泉对日本人来说不单单是一种享受,更是生活中必不可少的一部分。日本温泉历经千年,带给人们温暖和享受的同时,也传承着她那独特的温泉文化。
展开
5个回答
展开全部
みんながご存知(ぞんじ)のように日本は1つの温泉王国です。频繁な地壳运动によって、日本が星の点々と配置されるような温泉を作りました。日本の温泉は数量が多いばかりではなく、种类も多く、品质も高いです。その上各地にも有名な温泉があります。温泉につかるのは日本人にとっては楽しみの一つではなく、更に生活の中になくてはならない一部分です。日本の温泉は千年に渡る経験をして、人々に楽しみと暖かさとをもたらされていると当时に、その独特な温泉の文化も伝承している。
展开全部
周知のように日本は温泉王国、频繁な大地の动きで作られた日本の星が点々と温泉である。日本の温泉数が多く、种类が多く、品质が高く、各地でも、著名な温泉だ。温泉が、日本人にとってはただ楽しみであることはもとより、欠かせない部分である。千年の间、日本温泉千辛万苦の愉悦あたたかくを享受しながらも、伝承して彼女のあの独特の温泉の文化があります。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
みんなに知れ渡っていた日本は一つ温泉の王国で、しげしげと地壳运动から日本の至る所の温泉になりました。日本の温泉は数量と种类が多くて质も高いばかりでなく、各地でも有名な温泉があります。温泉に入ることは日本人にとってただの享楽じゃなく、生活になくてはならないことです。日本の温泉は千年を経って、人间に温かみと享楽を与えてくれると同时に、 その特别な温泉文化を受け継ぎます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
皆さんご存知の通り、日本は温泉の天国であり、频繁な地壳変动によって、さまざまな温泉が広く分布しています。日本の温泉は数や种类が多いし、质も高い、しかも各地に有名な温泉が入っています。日本人には、温泉って言うは、ただ単纯的な娯楽ではなく、生活に欠かせない一つことになりました。日本の温泉は千年を経って、人に暖かさと楽しみを与えるとともに、特有な温泉文化を伝承することができます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如下:
周知のように、日本は温泉の国であり、频繁な地壳変动により日本の罗列碁布する密
度の高い温泉が造られた。日本の温泉は数・种类が多いだけではなく、质も高いであり
、有名な温泉が日本の各地に広く点在している。日本人に対して温泉に入ることは単
なる享楽だけではなく、さらに、日常生活の不可欠の一部でもある。日本の温泉が千
年を経って、人々に温暖や享楽を齎している同时に、自分の独特な温泉文化をも伝承
している。
周知のように、日本は温泉の国であり、频繁な地壳変动により日本の罗列碁布する密
度の高い温泉が造られた。日本の温泉は数・种类が多いだけではなく、质も高いであり
、有名な温泉が日本の各地に広く点在している。日本人に対して温泉に入ることは単
なる享楽だけではなく、さらに、日常生活の不可欠の一部でもある。日本の温泉が千
年を経って、人々に温暖や享楽を齎している同时に、自分の独特な温泉文化をも伝承
している。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询