It's neccessary to be prepared for a job interview. Having the answers ready will be of great help.

那位大虾帮忙分析一下句子成分及翻译一下句意,先谢过了?... 那位大虾帮忙分析一下句子成分及翻译一下句意,先谢过了? 展开
123sisiruan
2012-01-09
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:25.5万
展开全部
It's neccessary to do sth.是一句型,意思是做什么是有必要的。你看哈,像有am is are(be动词或系动词)你就要想想是不是系表结构的句式,紧接着后面的成分就是表语啦,系动词加表语构成谓语,to be prepared for a job interview就看成一个短语吧。
Having the answers ready will be of great help.这个的话可以先找出谓语,那就看动词,Having、will be 肯定是后者啦,前者是分词的嘛,那谓语前面部分Having the answers ready就是主语啦,就是一动词短语。因为已经有will be 这动词了,所以have就要用动名词的形式作主语,ready是修饰answer的--准备好的答案。 of great help一个介词短语,为be的表语。
翻译:为工作面试做准备是有必要的,准备一些面试回答将有极大帮助。
很乱,不知道理清没有
追问
我理解为to be prepared for a job interview做真实主语,it做形式主语,细分的话, be prepared for 做谓语, interview 做宾语,你认为呢?Thanks.
lifeisadick
2012-01-09 · TA获得超过1116个赞
知道小有建树答主
回答量:358
采纳率:0%
帮助的人:302万
展开全部
1.It's+adj+ for sb to do sth 对某人来说做某事很…… it 在句中是形式主语,真正主语是to do sth
It's neccessary to be prepared for a job interview. 该句中“to be prepared for a job interview”是真正主语,翻译为“面试前做好充分准备是非常必要的”。
2.动名词做主语, be of +n.=be + adj
翻译为“提早准备好答案将会非常有帮助。”
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Arfieli
2012-01-09 · TA获得超过139个赞
知道答主
回答量:77
采纳率:0%
帮助的人:64.5万
展开全部
工作面试前一定要做好准备,为可能提到的问题事前准备好答案这样会事半功倍。
It is + adj(形容词) to do sth. 做什么事情是。。。的
Have sth. done 做某事,这里的having 是 动词名词化 也就是说动名词做后面这个句子的主语
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wrist320
2012-01-09 · TA获得超过194个赞
知道答主
回答量:315
采纳率:0%
帮助的人:166万
展开全部
It’s necessary to be prepared for a job interview. _ the answersd .. 表示一般故不用b, 主动(You) having the answers ready 因为语境
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式