跪求英语大神给翻译两段句子,谢谢

1.和西方人相比,中国人很少直接表达自己的想法,而喜欢用旁敲侧击的方式。中国人也不太喜在公共场合表现自己的情绪或者感觉。中国人的另一个性格特点就是十分谦逊。有时候,中国人... 1.和西方人相比,中国人很少直接表达自己的想法,而喜欢用旁敲侧击的方式。中国人也不太喜在公共场合表现自己的情绪或者感觉。中国人的另一个性格特点就是十分谦逊。有时候,中国人为了表现谦虚会极力地贬低自我所取得的成就并否认别人的赞美。

2. 由中国科技巨头腾讯控股的微信是一个移动短讯服务,拥有超过3亿的活跃用户。由于它提供的是一种比较私人的通讯方式,很多以前的微博用户也加入了微信使用大军。像许多其他中国的社交媒体平台,微信用户可以通过一个类似聊天轮盘(chat roulette)的模式发送语音留言,分享社交体验,购买虚拟商品,并添加新朋友。
展开
 我来答
命运的探索者
2016-11-20 · TA获得超过192个赞
知道小有建树答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:64.2万
展开全部
1.In comparison with westerners, Chinese people are less expressive emotionally, and they always show their own feelings in an indirect and less straightforward way. Neither are the Chinese people inclined to express their sentiments and feelings no public occasions. Another typical character of Chinese people is the excessive humbleness.To show his or her humblenes, sometimes Chinese people strongly deprecate their achievements and deny the appreciation and compliments shown by others.
2.Wechat, stakeholder of which is the telecommunicational technologies tycoon, Tecent, provides moblie messages services and have attracted over 300 million online users. Wechat provides a private and personal communicational way, which gains tremendous popularity among the once Weibo users. Similar to many other social intercourse medias and platform, Wechat users send written or vocal messages via a chat roulette, share their life experiences, purchase virtual commodities and add new friends.
追答
有些手快打错
天涯a40
2016-11-20
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:2074
展开全部
1 compared with westerners, Chinese rarely directly express their ideas, and love in a roundabout way. Chinese people don't like to show their emotions or feelings in public. Another characteristic of the Chinese people is very humble. Sometimes, the Chinese people in order to show humility will try to lower the achievements of the self and deny the praise of others.
2 by China technology giant Tencent holdings of WeChat is a mobile SMS service, with more than 300 million active users. Because it provides a more private means of communication, a lot of former micro-blog users have joined the WeChat army. Like many other China social media platform, WeChat users can use a similar chat (chat roulette) the roulette mode to send voice messages, share social experience, buy virtual goods, and add new friends.
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式