roulent是什么意思 《法语助手》法汉
2个回答
展开全部
roulent是rouler的变位
rouler
音标:[rule]
词义:
v. t.
1. 使滚动; 使转动, 行驶, 乘车走
2. 推动(车辆等)
3. 卷; 绕; 裹; 搓圆
4. (用磙子等)辗平, 滚压
5. rouler les r 用舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆
7. [转, 书]反复考虑
8. [俗]欺骗, 诈骗
9. 把(对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂
v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动
2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行
3. (机器等)开动, 运转
4. [转]发隆性声, 发轰呜声
5. (主意、想法等)在头脑里打转
6. (金钱)流通
7. 飘泊, 流浪
8. 过放 荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇
se rouler v. pr.
1. 打滚:
2. 裹
3. 蜷缩
4. 被卷; 可卷起, 应卷起
展开全部
rouler [rule]
vt.
使滚动, 行驶, 乘车走
I v.t. 1. 使滚动;使转动:rouler un
tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转,民]到处奔波;到处漂泊
se
rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做
2. 推动(车辆等):rouler une
brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推坐在车子里的残废者
3.
卷;绕;裹;搓圆:rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine
把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine
使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子
4. (用磙子等)辗平,滚压:rouler
un court de tennis (用子)辗平网球场磙
rouler de la pâte 擀面团
5. rouler les r
用舌尖颤动发r 音
6. 摇动。扭摆:rouler les épaules 摇晃肩膀
[转,书]反复考虑:rouler un projet dans
sa tête 脑子里反复考虑一个计划
[俗]欺骗,诈骗:rouler un acheteur 欺骗买主
9. 把(对手)打翻在地
10.
[林业]使树)轮裂
II v.i. 1. 滚,滚动;滚落;转动:boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas
de l'escalier 从楼梯上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据,以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题,以 …
为中心:La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus
这是关键所在。
rouler sur l'or [转,俗]滚在钱堆里,非常有钱
2. (车辆等)行驶;[引]乘车走,乘车旅行:Le train
roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin.
我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!
3. (机器等)开动,运转:La
presse roule. 印刷机正在动转。
4. [转]发隆性声,发轰呜声:Le tonnerre roule. 雷声隆隆。
5.
(主意、想法等)在头脑里打转:Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。
6.
(金钱)流通
7. 飘泊,流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆,横摇
III se rouler v.pr. 1.
打滚:se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样
2. 裹:se rouler dans une
couverture 用毯子把自己裹起来
3. 蜷缩:se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团
4.
被卷;可卷起,应卷起:une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷
rouler
vi横摇
vt.
使滚动, 行驶, 乘车走
I v.t. 1. 使滚动;使转动:rouler un
tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转,民]到处奔波;到处漂泊
se
rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做
2. 推动(车辆等):rouler une
brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推坐在车子里的残废者
3.
卷;绕;裹;搓圆:rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine
把线绕在线轴上
rouler un parapluie 把收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine
使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 用手把粗面粉搓成团子
4. (用磙子等)辗平,滚压:rouler
un court de tennis (用子)辗平网球场磙
rouler de la pâte 擀面团
5. rouler les r
用舌尖颤动发r 音
6. 摇动。扭摆:rouler les épaules 摇晃肩膀
[转,书]反复考虑:rouler un projet dans
sa tête 脑子里反复考虑一个计划
[俗]欺骗,诈骗:rouler un acheteur 欺骗买主
9. 把(对手)打翻在地
10.
[林业]使树)轮裂
II v.i. 1. 滚,滚动;滚落;转动:boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas
de l'escalier 从楼梯上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据,以 …为基础(2)(谈话、演说等)以 …主题,以 …
为中心:La conversation roule sur le sport. 谈话以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus
这是关键所在。
rouler sur l'or [转,俗]滚在钱堆里,非常有钱
2. (车辆等)行驶;[引]乘车走,乘车旅行:Le train
roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin.
我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!
3. (机器等)开动,运转:La
presse roule. 印刷机正在动转。
4. [转]发隆性声,发轰呜声:Le tonnerre roule. 雷声隆隆。
5.
(主意、想法等)在头脑里打转:Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。
6.
(金钱)流通
7. 飘泊,流浪
8. 过放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆,横摇
III se rouler v.pr. 1.
打滚:se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样
2. 裹:se rouler dans une
couverture 用毯子把自己裹起来
3. 蜷缩:se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团
4.
被卷;可卷起,应卷起:une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷
rouler
vi横摇
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询