求助..一个日文句子的翻译..懂日语的请进!!!

新闻では,朝にならなければ,ニュ一スを伝えることがごきません。以上这个句子是什么意思啊???急...... 新闻では,朝にならなければ,ニュ一スを伝えることがごきません。
以上这个句子是什么意思啊???
急...
展开
 我来答
bss33
2012-01-17 · TA获得超过2369个赞
知道大有可为答主
回答量:1535
采纳率:85%
帮助的人:1294万
展开全部
新闻では,朝にならなければ,ニュ一スを伝えることがごきません。
报纸的话,不到早上是无法(向大众)传达新闻的。

新闻 【报纸】
朝にならなければ 【不到早上的话】
ニュース 【新闻,消息】
伝える 【传达】
ことができません 【不能,无法】
eflychen
2012-01-17 · TA获得超过7706个赞
知道大有可为答主
回答量:2653
采纳率:66%
帮助的人:1444万
展开全部
楼上说的对, ごきません 应该是:できません

如果用报纸(作为新闻来源)的话,那么不到早晨就没有办法将新闻传播给用户。
(言外之意,电视,网络等其他媒体随时可以传递最新新闻给大家)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ja5685摆渡
2012-01-17 · TA获得超过790个赞
知道小有建树答主
回答量:673
采纳率:0%
帮助的人:269万
展开全部
说在前面:
“ごきません ”是否是笔误? ⇒ できません?
-------------------------------------------------------------------------

新闻では,朝にならなければ,ニュ一スを伝えることができません。
------- 报纸如果不是在早上、新闻消息就不能被传播。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
笔黛
2012-01-17 · TA获得超过154个赞
知道小有建树答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:88.3万
展开全部
报纸只能到了(隔天)早上的时候才能向我们传达新闻。
(这应该是跟网络作对比的吧,网上的新闻几乎是实时的,而报纸最快只能到隔天早上才能发行。)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
静梦云儿
2012-01-18
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:21.6万
展开全部
‘报纸中,早上的话,新闻传达您不来。’
有没有写错顺序之类的?写错了的话只能翻成这样了。

参考资料: 日文老师

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(9)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式