翻译英文歌词

翻译英文歌词,百度翻译之类的就不要来了,Devil'sParadiseNoIdon'tknowKnowwhereyoucameYoucamefrombadIfyoulik... 翻译英文歌词,百度翻译之类的就不要来了,

Devil's Paradise

No I don't know
Know where you came
You came from bad
If you like
You can be my inspiration
In the day time, or red eye
Cause baby you shine like platinum ring
And if you want mine
I will show you off
And if you like to be held
I can hold you till the end of time
Cause you are the thing I need to do
Now I'm craving you cause you make all my wrongs feel right

Like a devil's paradise
You, I'm a little scared of you
Yeah I want you now now 'cause your lips are the perfect crime
Like a devil's paradise
You take all my flaws and make them priceless diamonds
I bet you're, you're an angel undercover
And I like it, yeah I'm sure
Cause baby you shine like platinum ring
And if you want mine
I will show you off
And if you like to be held
I can hold you till the end of time
Cause you are the thing I need to do
Now I'm craving you cause you make all my wrongs feel right
Like a devil's paradise
You, I'm a little scared of you
Yeah I want you now now 'cause your lips are the perfect crime
Like a devil's paradise
大家不要来楼下热心网友,ID:“雪飘无声唯落雪”同学的路数哦,记住题目开头“百度翻译之类的就不要来了,还有,大家觉得这题多少分合适?说来听听,我看我挣得到不,谢谢
展开
 我来答
沉沦过去的小丑
推荐于2016-12-01 · TA获得超过4409个赞
知道大有可为答主
回答量:2233
采纳率:62%
帮助的人:1083万
展开全部
我..............试着翻译一下..............译得不好请别嘲笑我哦_(:з」∠)_
Devil's Paradise恶魔的乐园

No I don't know不,我不知道
Know where you came你是从何处来此
You came from bad你来自那些坏人坏事中
If you like如果你乐意
You can be my inspiration你可以成为我的灵感
In the day time, or red eye在白天,或在那红色的瞳孔里
Cause baby you shine like platinum ring因为,亲爱的,你就像白金戒指那样,闪闪发亮
And if you want mine如果你想要我的一切
I will show you off我就会向你展示(我的一切)【因为觉得这里译成炫耀的话,感觉怪怪的...歌词给人一种向喜欢的人求爱时坦诚又自信的和对爱人的赞美态度,所以觉得译成展示自己比较合适...】
And if you like to be held如果你想要被我拥抱
I can hold you till the end of time那么直到时间尽头,我也会拥抱着你
Cause you are the thing I need to do因为你是我所必要的一切
Now I'm craving you cause you make all my wrongs feel right现在我是如此的渴望你,你让我感觉一切错误也会变为正确

Like a devil's paradise就像恶魔的乐园
You, I'm a little scared of you你啊,我的确是有点害怕你
Yeah I want you now now 'cause your lips are the perfect crime我现在就想要你,你的双唇就是完美的罪孽
Like a devil's paradise宛如恶魔的乐园
You take all my flaws and make them priceless diamonds
你带走我所有的缺陷,使它们成为了无价的钻石(这句有点难TAT,因为flaws也有裂痕的意思,结合后面的钻石来看应该是指钻石裂痕,一般钻石有裂痕肯定不值钱的,但是这里英语却巧妙得表达出了歌者对其爱人使其缺点变为了优点的赞美)
或许可以翻译成,你让我这颗有裂痕的钻石变成了无价之宝.....可是这样就是意译,句法也变了,你觉得哪个好就选哪个吧)
I bet you're, you're an angel undercover我敢打赌,你一定是个隐秘(于人间)的天使
And I like it, yeah I'm sure是的,我确定我是如此爱着你
Cause baby you shine like platinum ring因为,亲爱的,你就像白金戒指那样,闪闪发亮And if you want mine如果你想要我的一切
I will show you off我就会向你展示(我的一切)
And if you like to be held如果你想要被我拥抱
I can hold you till the end of time那么直到时间尽头,我也会拥抱着你
Cause you are the thing I need to do因为你是我所必要的一切
Now I'm craving you cause you make all my wrongs feel right现在我是如此的渴望你,你让我感觉一切错误也会变为正确
Like a devil's paradise犹如恶魔的乐园
You, I'm a little scared of you你啊,我有那么一点害怕你
Yeah I want you now now 'cause your lips are the perfect crime
是的,我现在就想要你,只因为你的双唇就是最完美的罪孽
Like a devil's paradise就宛如那恶魔的乐园。
追问
  • 太感谢你了,十分感谢。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式