日语造句与英语造句有什么区别

 我来答
夏佐小馨
2016-02-21 · TA获得超过304个赞
知道小有建树答主
回答量:109
采纳率:0%
帮助的人:85.7万
展开全部
语序问题。

中日英的句子 成分都具有主谓宾,但是造句顺序却不同。

例如
中文:我在2015年买了台电脑。
英文:i (我)bought(买了) a computer(电脑) in 2015(2015年).
日文:私(我)は2015年で(2015年)コンピューター(电脑)を买いました(买了)。

你可以明显看到日文和中文的语序比较相似,与英语最大的区别是时间置前。其次日语与中英比较大的区别是,动词会放在名词的后面,コンピューター(电脑)を买いました(买了)。

希望可以帮助你。
我飘过233
2016-02-15 · TA获得超过270个赞
知道小有建树答主
回答量:473
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
两种语言,造句肯定有区别
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
_顾笙
2016-02-15 · TA获得超过1155个赞
知道小有建树答主
回答量:310
采纳率:0%
帮助的人:92.7万
展开全部
语法不同
满意就采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式