翻译这三首古诗词的白话译文,会采纳,谢谢。

赠夫诗三首【唐】孔氏其一不忿成故人,掩涕每盈巾。死生今有隔,相见永无因。其二匣里残妆粉,留将与后人。黄泉无用处,恨作冢中尘。其三有意怀男女,无情亦任君。欲知肠断处,明月照... 赠夫诗三首【唐】孔氏其一不忿成故人,掩涕每盈巾。死生今有隔,相见永无因。其二匣里残妆粉,留将与后人。黄泉无用处,恨作冢中尘。其三有意怀男女,无情亦任君。欲知肠断处,明月照孤坟。这是三首“鬼诗”,传说是女鬼孔氏所作。唐开元年间,幽州一个姓张的衙役娶孔氏女为妻,孔氏生了五个儿子以后就死去了,姓张的衙役娶了一个后妻李氏,后妻李氏悍妒,经常虐待五个孩子,这五个孩子就跑到生母孔氏的墓前去哭诉,这时候孔氏突然从墓冢中走了出来,抚摸着孩子们悲痛不已,取出白布巾在上面写了三首赠夫诗,即此《赠夫诗》三首,让自己的五个儿子呈给他们的父亲看,后来,衙役的上级知道了这件事,就重重的责罚了这个姓张的衙役和他的后妻李氏。(1)因:因缘、机会、缘分。 展开
 我来答
ak47t02

2019-06-26 · TA获得超过14.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:9453
采纳率:80%
帮助的人:1272万
展开全部
其一
虽然很不愿意,但却已经是“故人”了,————意思是自己和对方已是生死两隔。
常常为此而哭的手绢上都满是泪水。
现在你我已经是生死两隔了,
再也没有机会相见了。
其二
匣子里还剩下些脂粉,都留给了后人。——或许是在影射“续弦”?
死了之后也没什么用,只是怀着怨恨化作了坟墓中的尘土。
其三
如果你还有感情,就多为孩子着想些,

如果无情的话,也只好随你的意思好了。
想知道谁最伤心么?
明月下的一座孤坟。——意思是,自己最会为此伤心。
注意,这三节是一个整体,
其一,是怀念夫妻感情。
其二,对丈夫现在生活的交代。
其三,是对孩子生活的关心。——很隐晦的在说,丈夫不关心孩子。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式