像牛顿/爱因斯坦这样伟大的科学家为什么晚年相信宗教 相信神学了
6个回答
展开全部
牛顿是相信圣经中神的存在是没错,但是不是晚年才相信,他本身就出生在牧师家庭中。从小就是基督徒,
爱因斯坦吗,不像有些佛弟子说的那样说过佛教怎么怎么好,LZ可以搜索一下【爱因斯坦有没有说过赞扬佛教的话】,自己看,爱老不是基督徒也不是佛教徒,而是一位自然神论者,
盲目的相信科学,把科学当做神可是迷信啊,其实科学和宗教完全是两码事的,科学是研究物质世界,宗教呢,精神世界,科学解释世界运行的规律,宗教解释世界存在的意义,所以说,正确的信仰与正确的科学是和谐的,不互相冲突的。在寻求真理的路上,信仰(或神学)与科学的关系是像伙伴,而非像敌人。
宇宙如此宏恢,又这样精确,很难让人相信是自然碰撞形成的。对天文了解越多,越叹服造物主的大能,所以不少天文学家都是虔诚的基督徒。牛顿是基督徒,但他的一位好友却总不相信神的存在。据说有一次他到牛顿家作客,见到一具精美的太阳系模型。只要摇动曲柄,众星球就各按其轨道运转起来。他玩弄良久,爱不释手。他问牛顿,这模型是哪一位能工巧匠设计、制作的。不想牛顿却不经意地说:“没有人。”他的朋友大惑不解:“怎么会没有人呢?”牛顿问道:“如果一具模型必须有人设计、制作的话,为什么象这具模型这样实际运转著的太阳系却会是偶然碰撞形成、而没有一位设计者、创造者呢?”这位朋友一时语塞,顿然醒悟,遂接受了有神论。
爱因斯坦吗,不像有些佛弟子说的那样说过佛教怎么怎么好,LZ可以搜索一下【爱因斯坦有没有说过赞扬佛教的话】,自己看,爱老不是基督徒也不是佛教徒,而是一位自然神论者,
盲目的相信科学,把科学当做神可是迷信啊,其实科学和宗教完全是两码事的,科学是研究物质世界,宗教呢,精神世界,科学解释世界运行的规律,宗教解释世界存在的意义,所以说,正确的信仰与正确的科学是和谐的,不互相冲突的。在寻求真理的路上,信仰(或神学)与科学的关系是像伙伴,而非像敌人。
宇宙如此宏恢,又这样精确,很难让人相信是自然碰撞形成的。对天文了解越多,越叹服造物主的大能,所以不少天文学家都是虔诚的基督徒。牛顿是基督徒,但他的一位好友却总不相信神的存在。据说有一次他到牛顿家作客,见到一具精美的太阳系模型。只要摇动曲柄,众星球就各按其轨道运转起来。他玩弄良久,爱不释手。他问牛顿,这模型是哪一位能工巧匠设计、制作的。不想牛顿却不经意地说:“没有人。”他的朋友大惑不解:“怎么会没有人呢?”牛顿问道:“如果一具模型必须有人设计、制作的话,为什么象这具模型这样实际运转著的太阳系却会是偶然碰撞形成、而没有一位设计者、创造者呢?”这位朋友一时语塞,顿然醒悟,遂接受了有神论。
展开全部
牛顿一直以来致力于以科学的方法解释上帝的存在,不是老年的时候才开始的。 爱因斯坦本身是一民基督教徒。他认为,认识到有某种为我们所不能洞察到的东西存在,感觉到那种只能以最原始的形式为我们感受到的最深奥的理性和最灿烂的美———正是这种认识和这种情感构成了真正的宗教感情;在这个意义上,而且只有在这个意义上,他才是一个具有深挚的宗教感情的人。他不相信存在具有人的意志的上帝,更不相信人死后灵魂仍然活着,他只相信物质世界还有许多未知的东西需要人们去探索,而这种探索需要宗教般的感情。为真理而献身,以诚挚的努力去领悟自然界显示出来的理性的一部分,即使是极小的一部分,这就是人生的价值。 我们未知的世界是一定存在的,人的认识始终是有限的,何况现阶段我们还处在比较初级的认识阶段,暂时不具备探索其他空间的能力。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
《爱因斯坦文集》里面有这一句话:
“任何宗教如果有可以和现代科学共依共存的,那就是佛教。” 还说:“佛教是一切科学的源动力”。他在自传中还谈到,他不是一名宗教徒,但如果是的话,他愿成为一名佛教徒。
The religion of the future will be a cosmic religion. "Buddhism has the characteristics of what would be expected in a cosmic religion for the future: it transcends a personal God, avoids dogmas and theology; it covers both the ...religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism."- Albert Einstein
Buddhism."- 佛教徒
尔时,普贤菩萨复告大众言:「诸佛子!应知世界海有世界海微尘数无差别。所谓:
一一世界海中,有世界海微尘数世界无差别;
一一世界海中,诸佛出现所有威力无差别;
一一世界海中,一切道场遍十方法界无差别;
诸佛子!此不可说佛刹微尘数香水海,在华藏庄严世界海中,如天帝网分布而住。诸佛子!此最中央香水海,名:无边妙华光,以现一切菩萨形摩尼王幢为底;出大莲华,名:一切香摩尼王庄严;有世界种而住其上,名:普照十方炽然宝光明,以一切庄严具为体,有不可说佛刹微尘数世界于中布列。其最下方有世界,名:最胜光遍照,以一切金刚庄严光耀轮为际,依众宝摩尼华而住;其状犹如摩尼宝形,一切宝华庄严云弥覆其上,佛刹微尘数世界周匝围绕,种种安住,种种庄严,佛号:净眼离垢灯。此上过佛刹微尘数世界,有世界,名:种种香莲华妙庄严,以一切庄严具为际,依宝莲华网而住;其状犹如师子之座,(华严经 世界品)
在佛经中类似关于宇宙,人生的表述还有很多很多。
华严经里面把宇宙的本质描述为“唯心所现、唯识所变”,所有一切物质现象精神现象都是我们的真性变出来的。这和量子力学的创始人,普朗克说的“世上没有物质这个东西!所有的物质都是来源于一股令原子运动和维持紧密一体的力量。我们必须认定这个力量的背后是意識和心智。心識是一切物质的基础”这个表述很接近。
“任何宗教如果有可以和现代科学共依共存的,那就是佛教。” 还说:“佛教是一切科学的源动力”。他在自传中还谈到,他不是一名宗教徒,但如果是的话,他愿成为一名佛教徒。
The religion of the future will be a cosmic religion. "Buddhism has the characteristics of what would be expected in a cosmic religion for the future: it transcends a personal God, avoids dogmas and theology; it covers both the ...religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism."- Albert Einstein
Buddhism."- 佛教徒
尔时,普贤菩萨复告大众言:「诸佛子!应知世界海有世界海微尘数无差别。所谓:
一一世界海中,有世界海微尘数世界无差别;
一一世界海中,诸佛出现所有威力无差别;
一一世界海中,一切道场遍十方法界无差别;
诸佛子!此不可说佛刹微尘数香水海,在华藏庄严世界海中,如天帝网分布而住。诸佛子!此最中央香水海,名:无边妙华光,以现一切菩萨形摩尼王幢为底;出大莲华,名:一切香摩尼王庄严;有世界种而住其上,名:普照十方炽然宝光明,以一切庄严具为体,有不可说佛刹微尘数世界于中布列。其最下方有世界,名:最胜光遍照,以一切金刚庄严光耀轮为际,依众宝摩尼华而住;其状犹如摩尼宝形,一切宝华庄严云弥覆其上,佛刹微尘数世界周匝围绕,种种安住,种种庄严,佛号:净眼离垢灯。此上过佛刹微尘数世界,有世界,名:种种香莲华妙庄严,以一切庄严具为际,依宝莲华网而住;其状犹如师子之座,(华严经 世界品)
在佛经中类似关于宇宙,人生的表述还有很多很多。
华严经里面把宇宙的本质描述为“唯心所现、唯识所变”,所有一切物质现象精神现象都是我们的真性变出来的。这和量子力学的创始人,普朗克说的“世上没有物质这个东西!所有的物质都是来源于一股令原子运动和维持紧密一体的力量。我们必须认定这个力量的背后是意識和心智。心識是一切物质的基础”这个表述很接近。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
科学研究到现在,已经逐步验证到物质其实并不存在,最小的粒子再分解下去,已经完全没有了稳定的物质形态。而与宗教中的部分理论相通了。比如爱因斯坦这样说到:
“任何宗教如果有可以和现代科学共依共存的,那就是佛教。” 还说:“佛教是一切科学的源动力”。他在自传中还谈到,他不是一名宗教徒,但如果是的话,他愿成为一名佛教徒。
The religion of the future will be a cosmic religion. "Buddhism has the characteristics of what would be expected in a cosmic religion for the future: it transcends a personal God, avoids dogmas and theology; it covers both the natural & spiritual, and it is based on a religious sense aspiring from the experience of all things, natural and spiritual, as a meaningful unity. Buddhism answers this description. If there is any religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism."- Albert Einstein
[1954, from Albert Einstein:The Human Side, edited by Helen Dukas and Banesh Hoffman, Princeton University Press]
出自1954年普林斯顿大学出版社出版的《Albert Einstein: The Human Side》一书
“任何宗教如果有可以和现代科学共依共存的,那就是佛教。” 还说:“佛教是一切科学的源动力”。他在自传中还谈到,他不是一名宗教徒,但如果是的话,他愿成为一名佛教徒。
The religion of the future will be a cosmic religion. "Buddhism has the characteristics of what would be expected in a cosmic religion for the future: it transcends a personal God, avoids dogmas and theology; it covers both the natural & spiritual, and it is based on a religious sense aspiring from the experience of all things, natural and spiritual, as a meaningful unity. Buddhism answers this description. If there is any religion that would cope with modern scientific needs, it would be Buddhism."- Albert Einstein
[1954, from Albert Einstein:The Human Side, edited by Helen Dukas and Banesh Hoffman, Princeton University Press]
出自1954年普林斯顿大学出版社出版的《Albert Einstein: The Human Side》一书
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-02-07
展开全部
未知的世界定时有的,宇宙之大是切切实实的无边无际的,时间与空间是宇宙,绝对时间是不可逆的,但是多维世界我认为不应该自然存在。只是不知以服务器构建的网络世界是不是残缺的世界,如果是的话,是不是可以用一种基石构建一个虚拟的却切切实实存在有智慧的世界。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询