英语语法问题?
ThisisthebookthatIamlookingfor能否变换成介词+关系代词这样的形式:ThisisthebookforwhichIamlooking.且使其句子...
This is the book that I am looking for能否变换成介词+关系代词这样的形式:This is the book for which I am looking. 且使其句子原意不变
展开
7个回答
展开全部
This is the book that I am looking for.这一句中的that可以省略。
that引导的这是个定语从句,关系代词在从句作宾语成分,所以关系代词可以省略,先行词是book, I am looking for the book.先行词是物,所以可以用which 或者that。
此句可以变成This is the book I am looking for.
或者是This is the book which I am looking for.
Look for意思为“寻找” 。这是一个固定搭配,不能拆开,依据英语语法规则,不能把介词for提前,所以不能写成题主所写“This is the book for which I am looking.”
关于定语从句和宾语从句的引导词相关语法,建议题主做一个对比表和例句来加强理解。有不对的解说还请大家多多指教!
展开全部
在这个句子中 的 for 不能提到关系词 前面变成 for which I am looking,那是因为 look for 是个固定短语,意思是 寻找,拆开使用会影响意义的表达,产生歧义。一般固定短语的介词不提到关系词前面。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
语法上可以,但实际上不会,因为这样读着不太通顺了。
在英语里,句子的通顺是很重要的问题,可以改变语法规则,所以一定要考虑这个因素。
在英语里,句子的通顺是很重要的问题,可以改变语法规则,所以一定要考虑这个因素。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可以的,使用介词+关系词这种结构的定语从句,若介词前移则不能省略,其他都是一样的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
可以换成这样。介词+关系代词=关系副词,要注意与动词搭配的介词是什么。如果介词提前的话,注意用which或者whom,不能用who
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询