请教两句英语翻译
1,WallStreatfallsamiduneaseoverbaddebt.2,CrudepricessurgeasOPECestimates.这是报纸上的两个标题,我...
1,Wall Streat falls amid unease over bad debt.
2,Crude prices surge as OPEC estimates.
这是报纸上的两个标题,我实在不明白是什么意思,
请人指点了! 展开
2,Crude prices surge as OPEC estimates.
这是报纸上的两个标题,我实在不明白是什么意思,
请人指点了! 展开
5个回答
展开全部
1 ,墙streat瀑布中的不安不良债务。
2 ,原油价格飙升,因为欧佩克的估计。
2 ,原油价格飙升,因为欧佩克的估计。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.Wall Streat落在心神不安重债之中。
2.原油价格浪涌当石油输出国组织估计。
2.原油价格浪涌当石油输出国组织估计。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
同意heracer,高手, 其他两个用金山瞎吹滴
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
华尔街陷入了重债的不安中。
原油价格随着石油输出国家组织的估价上涨。
原油价格随着石油输出国家组织的估价上涨。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询