英语翻译,机器翻译免进!!!!!不胜感激!

第一,我们在广告标题中已经明确写出是三星版本,你可以打开广告查看是否属实。第二,我们与物流公司合作,所有的货物都是从英国仓库发货。第三,如果您退回,我们无法进行二次销售。... 第一,我们在广告标题中已经明确写出是三星版本,你可以打开广告查看是否属实。
第二,我们与物流公司合作,所有的货物都是从英国仓库发货。
第三,如果您退回,我们无法进行二次销售。
对于给您造成的任何不便我们表示诚挚的歉意,同时也希望您能谅解我们的难处。
展开
Ur_sylanna
2012-02-16 · TA获得超过1172个赞
知道小有建树答主
回答量:629
采纳率:100%
帮助的人:927万
展开全部
人工外贸翻译, 请放心采纳

First, we have clearly pointed out that it's Samsung version on the title of our advertisement, which you can confirm by checking the advertisement.
Secondly, we cooperate with our forwarder partner. All the goods are delivered from the warehouse in UK.
Thirdly, we cannot resell the goods you return to us.
We sincerely apologize for any inconvenience brought to you. And please also kindly understand our difficulties.
chinawungboo
2012-02-16 · TA获得超过9455个赞
知道大有可为答主
回答量:5202
采纳率:0%
帮助的人:2850万
展开全部
First, Sungsang version is clearly included in our advertisement title; you can check it out;

Second, we cooperate with logistics company, and all goods are delivered from British warehouse;

Third, if you return the goods, it would be impossible for us to resell them.
We sincerely apologize for any inconvenience because this event, but we hope you can understand our trouble.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
戊疏28
2012-02-16 · TA获得超过228个赞
知道小有建树答主
回答量:465
采纳率:0%
帮助的人:154万
展开全部
1st. We have clarified in our advertisement title that is Samsung version, you can check out it to verify that it was true
2nd. We cooperate with Logistics company , all goods come from England storage
3rd. We cannot sale it again if you return it
We are very sorry for any inconvenient on you and hope you can understand our difficulty
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式