spare no effort to do 还是doing? 是no effort还是no efforts?谢谢
展开全部
spare no effort to do不遗余力做某事,有spare no effort doing的说法,是effort不是efforts。
词汇详解:
spare
一、读音
英 [speə(r)] 美 [sper]
二、释义
adj、不用的;闲置的;备用的;外加的;空闲的;空余的
v、抽出;拨出;留出;匀出;省得;免去;饶恕;赦免;放过;使逃脱
n、备用品;备用轮胎
三、语法
spare sb's blushes:(BrE) 不让某人难堪;免得某人丢面子
扩展资料:
spare近义词:emergency
词汇详解:
一、读音
英 [iˈmɜːdʒənsi] 美 [iˈmɜːrdʒənsi]
二、释义
n、突发事件;紧急情况
三、语法
记忆技巧:e 出 + merg 沉,没 + ency 表行为 →〔突然〕出现 → 突发事件
展开全部
spare no effort to do不遗余力做某事
有spare no effort doing的说法
是effort不是efforts
有spare no effort doing的说法
是effort不是efforts
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不遗余力做某事的翻译应该是
spare
no
effort
to
do
其实efforts也没错,effort可以是可数也可以是不可数,不信可以查一查,而且也有用spare
no
efforts
to
do的,不过一般用effort吧。
spare
no
effort
to
do
其实efforts也没错,effort可以是可数也可以是不可数,不信可以查一查,而且也有用spare
no
efforts
to
do的,不过一般用effort吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询