想请学法语的朋友帮忙翻译一下下面的几句话,我毕业论文材料里有这么几句法语,想弄明白,非常感谢!

1、Nullepartnonsn'avonsrencontréd'indicationsexactesetdeveloppéesconcernantl'accentjou... 1、Nulle part nons n'avons rencontré d'indications exactes et developpées concernant l'accent joǔ chẽng
2、l'identité qui existe entre ces tons et ceux du Cochin-chinois
3、Nous n'avons pas la prétention de donner nos assertions comme inattaquables ; l'observation la plus consciencieuse est loin, malheureusement, de produire à coup sûr des résultats infaillibles.
4、'la définition de certains auteurs semble dire tout le contraire de ce qui existe en realité.
我不懂法文,没法校正这几句话,不知道这里面有没有啥错误,希望不影响大家的翻译,谢谢了!
展开
 我来答
匿名用户
2012-02-28
展开全部
1. 我们到处都查不到有关joǔ chẽng口音的准确全面的资料。
2. 这些音调与交趾支那音调之间存在的共同点
3. 我们不敢断言自己的论证无懈可击;即使我们的观察非常仔细,但远不能得到完美的结果。
4. 某些作者的定义似乎与现实正好相反。

第一句话中的joǔ chẽng查不到。
Louisaxu1991
2012-02-28 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:64.3万
展开全部
1。我们到处都无法找到任何关于 joǔ chẽng口音的正确的迹象
2, 在这些语音声调 和 中国重庆地方口音中是存在带有身份标识的特征的
3, 我们没有打算加入我们自己的无懈可击的断言。但不幸的是对于我们来说更深层次的研究还是挺远的,以至于可能无法提高确实有效的结论。
4.一些作者的观点貌似和现实的刚好相反。
哈哈。我翻译的够浅显了吧。。您结合您的论文应该能马上反应过来意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式