never never never give up怎么翻译?

好像是句谚语之类的,不是简单翻译成永不永不永不放弃。不是的,不是这么简单翻译的,是比较有文学色彩的翻译... 好像是句谚语之类的,不是简单翻译成永不永不永不放弃。
不是的,不是这么简单翻译的,是比较有文学色彩的翻译
展开
百度网友ef3b5618b
推荐于2017-10-03 · TA获得超过409个赞
知道小有建树答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我晕,怎么大家翻得这么ROMANTIC啊!!
其实这是伟大的丘吉尔同志在回他母校做的一次演讲里面说的.当时他被请上台演讲,大家都很期盼地望着他,然后他开口就很激动地来了一句:"we never,never,never give up!"全场气氛一下子就被调动起来了.

所以这句话的翻译是:我们永不放弃!
haotu111
2007-11-04 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:0%
帮助的人:2.9亿
展开全部
never never never give up怎么翻译?比较有文学色彩的翻译:

任凭地老天荒,我心永不放弃。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
牵程思锦
2007-11-04 · TA获得超过1022个赞
知道小有建树答主
回答量:623
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
永不言弃
never never never 只是用来加强语气

比较有文学色彩?
那就是:山无棱,天地合,才敢与君绝!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lpc585
2012-08-24 · TA获得超过108个赞
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:35.1万
展开全部
永远永远不给上
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小龟的小龟
2007-11-04
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:39.1万
展开全部
永不放弃!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式