罪恶王冠第一集开头女主角唱的那个歌叫什么~
歌名是《エウテルペ》(令人快乐)
歌手:EGOIST
词/曲:ryo
咲いた野の花よ
【盛开荒野的花朵啊】
ああ どうか 教えておくれ
【能不能请你告诉我】
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう
【为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?】
リんと咲く花よ
【凛然绽放的花朵啊】
そこから何が见える
【你眼中看到了什么?】
人は何故 许しあうことできないのでしょう
【为什么人们总是难以做到互相谅解呢】
雨が过ぎて夏は 青を移した
【当雨水随夏天离去 蓝天失去踪迹】
一つになって
【只剩你孤单的身影】
小さく揺れた私の前で
【怀着微微荡漾的心 来到我的面前】
何も言わずに
【你却始终不发一言】
枯れてゆくともに
【看着同伴渐渐枯萎】
お前は何を思う
【你心中又有何感受】
言叶を持たぬ その叶でなんと
【你竟用无法传递话语的叶】
爱を伝える
【表达着你的爱】
夏の阳は阴って 风が靡いた
【当夏日蒙上了阴霾 风儿微微拂过】
二つ重なって
【我们的身影彼此重合】
生きた证を 私は歌おう
【曾活在世上的证据 我愿永恒歌唱】
名もなき者のため
【为世间无名的生命】
エウテルペ~Silence~
咲いた野の花よ
【盛开荒野的花朵啊】
ああ どうか 教えておくれ
【能不能请你告诉我】
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう
【为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?】
扩展资料:
1、歌曲演唱:EGOIST,是在2011年10月TV动画「罪恶王冠」中设定的拥有超高人气及超大影响力的的网络歌手,在剧中演唱OP/ED以及插曲。
2、动画《罪恶王冠》的女主角:
一面是网络偶像egoist的歌手,同时也是反抗组织葬仪社的16岁女英雄,起初感情不会显露出来,是个颇为神秘的少女。对樱满集来说是令人憧憬的存在,但是与她的相遇却大大改变了集的命运。其虚空是一把巨大的剑。她本人则是是茎道等人为了与真名对话而造出的连接性实验体。但是在与集的相处中,渐渐的拥有了许多情感。
参考资料:百度百科_エウテルペ(欧忒耳佩)
罪恶王冠第一集开头女主角唱的歌叫《エウテルペ》。
エウテルペ
歌手:egoist 作词:ryo 作曲:ryo
歌词如下:
咲いた野の花よ 盛开荒野的花朵啊
ああ どうか 教えておくれ 能不能请你告诉我
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう 为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?
リんと咲く花よ 凛然绽放的花朵啊
そこから何が见える 你眼中看到了什么?
人は何故 许しあうことできないのでしょう 为什么人们总是难以做到互相谅解呢
雨が过ぎて夏は 青を移した 当雨水随夏天离去 蓝天失去踪迹
一つになって 只剩你孤单的身影
小さく揺れた私の前で 怀着微微荡漾的心 来到我的面前
何も言わずに 你却始终不发一言
枯れてゆくともに 看着同伴渐渐枯萎
お前は何を思う 你心中又有何感受
言叶を持たぬ その叶でなんと 你竟用无法传递话语的叶
爱を伝える 表达着你的爱
夏の阳は阴って 风が靡いた 当夏日蒙上了阴霾 风儿微微拂过
二つ重なって 我们的身影彼此重合
生きた证を 私は歌おう 曾活在世上的证据 我愿永恒歌唱
名もなき者のため 为世间无名的生命
扩展资料:
《エウテルペ》是一首风格凄美的日语歌曲。它的演唱者《罪恶王冠》的女主角-楪祈,有着浅粉色头发深红色眼眸,有着天籁般的嗓音。一面是网络偶像egoist的歌手,同时也是反抗组织葬仪社的16岁女英雄,起初感情不会显露出来,是个颇为神秘的少女。
祈的歌声是温柔的,也是希望的歌声,能够拯救感染了默示录病毒的人们,也能够净化人的心灵。纵然她作为真名复活的容器而诞生,但是因为集,她也成为了有感情的人,也像普通人一样爱过,也同样有着少女的美丽、温柔与坚强,也同样具有自己独立的意志与存在的价值。楪祈的歌声永远是那个灰暗世界中明媚的光。
对樱满集来说是令人憧憬的存在,但是与她的相遇却大大改变了集的命运。其虚空是一把巨大的剑。她本人则是是茎道等人为了与真名对话而造出的连接性实验体。但是在与集的相处中,渐渐的拥有了许多情感。
参考资料:百度百科-楪祈百度百科-《エウテルペ》
「エウテルペ」(第1话)
歌:EGOIST 作词・作曲・编曲:ryo
咲いた野の花よ 盛开的野花啊
ああ どうか おしえておくれ 请你一定告诉我
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう人为什么要互相伤害互相争斗
リんと咲く花よ 静静开放的花啊
そこから何が见える 你在那能看到什么?
人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう人为什么就是不能互相原谅呢
雨が过ぎて夏は 青を移した 雨过后 夏天变蓝
一つになって 融为一体
小さく揺れた私の前で 在轻轻摇曳的我面前
何も言わずに 一言不发
枯れていく友に对 渐渐枯萎的朋友
おまえは何を思う 你有什么想法
ことばを持たぬ その叶でなんと 用那无言的叶
爱を伝える 竟能传达爱
扩展资料:
欧忒耳佩(古希腊语:Εὐτέρπη)希腊神话中司抒情诗的缪斯。她的名字来自希腊语词根Εὐ(“好”)和τέρπ-εω(“使高兴”),合起来就是“令人快乐”的意思。
原版本为「エウテルペ」,于第1、5、18话使用,收录于单曲专辑《Departures~あなたにおくるアイの歌~》,于2011年11月30日由Aniplex发行。
另有版本「エウテルペ 〜Silence〜」,于第2、13、21话使用,长度仅1:32,歌词仅有原版的第一段。收录于《罪恶王冠》特典CD《Theme Songs Collection》。
参考资料:百度百科-欧忒耳佩
动漫《罪恶王冠》第一集开头女主角唱的那个歌叫《エウテルペ》。
歌曲:エウテルペ(欧忒耳佩)
歌手:egoist
作词:ryo
作曲:ryo
歌词:
咲いた野の花よ
盛开荒野的花朵啊
ああ どうか 教えておくれ
能不能请你告诉我
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう
为什么人们总是彼此伤害 彼此斗争?
リんと咲く花よ
凛然绽放的花朵啊
そこから何が见える
你眼中看到了什么?
人は何故 许しあうことできないのでしょう
为什么人们总是难以做到互相谅解呢
雨が过ぎて夏は 青を移した
当雨水随夏天离去 蓝天失去踪迹
一つになって
只剩你孤单的身影
小さく揺れた私の前で
怀着微微荡漾的心 来到我的面前
何も言わずに
你却始终不发一言
枯れてゆくともに
看着同伴渐渐枯萎
お前は何を思う
你心中又有何感受
言叶を持たぬ その叶でなんと
你竟用无法传递话语的叶
爱を伝える
表达着你的爱
夏の阳は阴って 风が靡いた
当夏日蒙上了阴霾 风儿微微拂过
二つ重なって
我们的身影彼此重合
生きた证を 私は歌おう
曾活在世上的证据 我愿永恒歌唱
名もなき者のため
为世间无名的生命
扩展资料:
エウテルペ,即欧忒耳佩(古希腊语:Εὐτέρπη),是希腊神话中司职为抒情诗的缪斯,她的名字是来源于希腊语中的词根Εὐ(“好”)以及τέρπ-εω(“使高兴”),所以这两个结合起来的意思就是“令人快乐”。
这首歌曲的原版本为《エウテルペ》,于动画的第1、5、18话中使用,收录在单曲专辑《Departures~あなたにおくるアイの歌~》中,本专辑于2011年11月30日由Aniplex发行。
另外还有一个版本是《エウテルペ 〜Silence〜》,于动画第2、13、21话使用,相比于原版歌曲长度仅为1:32,歌词仅仅只是原版的第一段,这一版本的歌曲收录于《罪恶王冠》特典CD《Theme Songs Collection》中。
参考资料:罪恶王冠_百度百科
咲いた野の花よ【盛开的野花啊】 saita nonohanayo
ああ どうか おしえておくれ【请你一定告诉我】 aa douka oshieteokure
人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】 hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou
リんと咲く花よ【静静开放的花啊】 rintosakuhanayo そこから何が见える【你在那能看到什么?】 sokokarananigamieru 人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】 hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou 雨が过ぎて夏は 青を移した【雨过后 夏天变蓝】 amegasugitenatsuwa aowoutsushita 一つになって【融为一体】 hitotsuninatte 小さく揺れた私の前で【在轻轻摇曳的我面前】 chiisakuyureta watashinomaede 何も言わずに【一言不发】 nanimoiwazuni 枯れてゆくともに【日渐枯萎时】 kareteyukutomoni おまえは何を思う【你有什么想法】 omaewananiwoomou ことばを持たぬ その叶でなんと【用那无言的叶】 kotobawomotanu sonohadenanto 爱を伝える【传达着爱】 aiwotsutaeru 夏の日别れて 风が靡いた【在夏日离别 微风荡漾】 natsunohiwakagete kazeganabiita 二つが重なって【两相重叠】 futatsugasanatte 生きた证を 私は歌う【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】 ikitaatashiwo watashiwautau 名もなき友のため【为了无名的友人】 namonakitomono tame