dispose,manage,handle,cope with,deal with,do with在表示处理的意思时有什么区别?
1个回答
展开全部
dispose通常是用在带有处理掉某件东西的语境。一般和of 连用。dispose of him,把他干掉。
manage,多是管理的意思而不是单纯的处理,通常是需要仔细或系统考虑的管理。
handle,通常表达有处理或掌控的能力。 I will handle this, I 来搞定这事儿。
cope with是指有能力对付或应对。I was not able to cope with the stress, 我顶不住那种压力。
deal with 和 do with 比较口语,各种“类型”的处理都可以用他们。
纯手打,望采纳
manage,多是管理的意思而不是单纯的处理,通常是需要仔细或系统考虑的管理。
handle,通常表达有处理或掌控的能力。 I will handle this, I 来搞定这事儿。
cope with是指有能力对付或应对。I was not able to cope with the stress, 我顶不住那种压力。
deal with 和 do with 比较口语,各种“类型”的处理都可以用他们。
纯手打,望采纳
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询